395px

Uno

Rie Kugimiya

Un

まとのそとなまのそらのいろに
Mato no soto na mano sora no iro ni
かごのさくないまじゃまになって
Kago no saku na ima ja ma ni natte
かけはそでのまにとびたつとり
Kake wa sode no ma ni tobitatsu tori
かぜにひとみとじはねはおとる
Kaze ni hitomi toji hane wa otoru

それでもかえてくる
Soredemo kaete kuru
かのなかえと
Kano no nakae to
ひらりひらりと
Hirari hirari to

なじにだけしきによりそう
Naji ni dake shiki ni yori sou

まとのこのすきまぬすのあめが
Mato no kono sukima nusu no ame ga
わたしむつれさらゆめがみえた
Watashi mutsuresaru yume ga mieta

そのあとはたしてなにが
Sono ato hatashite nani ga
どうなるほうかはわからなかった
Dou naru ho ka wa wakara nakatta

あめがほほんおちこぼれた
Ame ga hohoni ochi koboreta

それでもかえてくる
Soredemo kaete kuru
かのなかえと
Kano no nakae to
ひらりひらりと
Hirari hirari to

なじにだみのいみよりそうただ
Naji ni da minoimi yori sou tada
よそににしかいをひとつにして
Yoso ni nishikai wo hitotsu ni shite
なじぶんだせかいによるそう
Na jibun da sekai ni yoru sou

Uno

Bajo el cielo de un campo sin ojos
No te conviertas en una jaula ahora
Un pájaro se eleva de entre las mangas
Cierra los ojos al viento, las alas caen

Aun así, regresaré
Al interior de la jaula
Suavemente, suavemente

Solo hacia la muerte, más que hacia la estación

La lluvia que se filtra a través de este hueco en la jaula
Vi un sueño que me envolvía

Después de eso, ¿qué sucederá?
No entendí en absoluto
La lluvia cayó ligeramente

Aun así, regresaré
Al interior de la jaula
Suavemente, suavemente

Solo hacia la muerte, simplemente más allá
Uniendo dos mundos en uno
Soy yo, transformándome en el mundo