395px

Tropische Pad

Rigo Tovar

Vereda Tropical

Voy por la vereda tropical
la noche plena de quietud
con su perfume de humedad.

En la brisa que viene del mar
se oye el rumor de una canción
que habla de amor y de piedad.

Con ella fui noche tras noche hasta el mar,
para besar su boca fresca de amor.
Y me juró quererme más y más
y no olvidar jamás
aquellas noches junto al mar.

Hoy sólo me queda recordar,
mis ojos mueren de llorar,
mi alma muere de esperar.

¿Por qué se fue?
Tú la dejaste ir
vereda tropical

Hazla volver (hazla volver), a mí,
quiero besar su boca otra vez, junto al mar.

Vereda tropical,
vereda tropical, tropical, tropical

Tropische Pad

Ik loop over het tropische pad
de nacht vol stilte
met zijn geur van vocht.

In de bries die van de zee komt
hoor je het gefluister van een lied
dat spreekt van liefde en genade.

Met haar ging ik nacht na nacht naar de zee,
om haar frisse lippen van liefde te kussen.
En ze zwoer me meer en meer te willen
en nooit te vergeten
die nachten aan de zee.

Vandaag blijft er alleen nog herinnering,
mijn ogen sterven van het huilen,
mijn ziel sterft van het wachten.

Waarom ging ze weg?
Jij liet haar gaan
het tropische pad.

Laat haar terugkomen (laat haar terugkomen), naar mij,
ik wil haar lippen weer kussen, aan de zee.

Tropische pad,
tropische pad, tropisch, tropisch.

Escrita por: Gonzalo Curiel