Ay Mamá
Tú que has sangrado tantos meses de tu vida
Perdóname, antes de empezar, soy engreída
Y lo sabes bien
A ti que tienes siempre caldo en la nevera
Tú que podrías acabar con tantas guerras
¡Escúchame!
Mamá, mamá, mamá
Paremos la ciudad
Sacando un pecho fuera al puro estilo Delacroix
Mamá, mamá, mamá
Por tantas mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá, mamá
Todas las mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá, mamá
Tú que amarraste bien tu cuerpo a mi cabeza
Con ganas de llorar pero con fortaleza
¡Escúchame!
Mamá, mamá, mamá
Paremos la ciudad
Sacando un pecho fuera al puro estilo Delacroix
Mamá, mamá, mamá
Por tantas mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá, mamá
Todas las mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá, mam— (mami)
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá, mamá
Vivan las mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá
Mamá, mamá, mamá, mamá
No sé por qué dan tanto miedo nuestras tetas
Sin ellas no habría humanidad ni habría belleza
Y lo sabes bien
(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)
(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)
¡Escúchame!
Mamá, mamá, mamá
Ay Mamá
Jij die zoveel maanden van je leven hebt gebloed
Vergeef me, voordat ik begin, ik ben een beetje vol van mezelf
En dat weet je goed
Jij die altijd soep in de koelkast hebt
Jij die zoveel oorlogen zou kunnen beëindigen
Luister naar me!
Mama, mama, mama
Laten we de stad stilleggen
Met een borst naar buiten, in de pure stijl van Delacroix
Mama, mama, mama
Voor zoveel mama, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama, mama
Alle mama's, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama, mama
Jij die je lichaam goed aan mijn hoofd hebt gebonden
Met de neiging om te huilen maar met kracht
Luister naar me!
Mama, mama, mama
Laten we de stad stilleggen
Met een borst naar buiten, in de pure stijl van Delacroix
Mama, mama, mama
Voor zoveel mama, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama, mama
Alle mama's, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama, mam— (mama)
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama, mama
Leve de mama's, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama
Mama, mama, mama, mama
Ik weet niet waarom onze borsten zoveel angst aanjagen
Zonder hen zou er geen mensheid zijn en geen schoonheid
En dat weet je goed
(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)
(Loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-loi-looh)
Luister naar me!
Mama, mama, mama
Escrita por: Esteban Navarro Doral / Rigoberta Bandini