Enamorados
Se vistió color jazmín
Pelo suelto y bolso gris
Nunca va a olvidar ese lugar
Pero no lo sabe aún
La ciudad a punto de estallar
Y ella escuchando a Maluma
Y al llegar, lo encontró llorando en una esquina (qué dolor)
Te tengo que dejar, lo siento, es culpa mía
Soy tu primer amor, y tú has sido la mía (por favor)
Te esperan pronto en casa, hablamos otro día
Y la calle se estrechó
Empezó una inundación
Atrapados en la inmensidad
Y la gente alrededor
Ahora, un coche empezará a pitar
Venga, chicos, vamos, por favor
Y de repente el mundo se les cae encima (qué dolor)
No pueden respirar, no tienen ni saliva
Soy tu primer amor, y tú has sido la mía (por favor)
Te esperan pronto en casa, hablamos otro día
Esa noche, él la llamó
Pero no había nadie en casa
Ella le escribió un poema
Que aún guarda en una caja
Los amores vienen y van
Pero siempre dejan marca
Nunca va a olvidar ese lugar
Pero no lo sabe aún
La ciudad a punto de estallar
Y ella escuchando a Maluma
Soy tu primer amor y tú has sido la mía (por favor)
Te esperan pronto en casa, hablamos otro día
De pronto, al corazón, le salen quince espinas (qué traición)
Pero, a los dieciséis, no existen medicinas
Verliebt
Sie zog sich in Jasminfarbe an
Haar offen und graue Tasche
Sie wird diesen Ort nie vergessen
Aber das weiß sie noch nicht
Die Stadt kurz vor dem Explodieren
Und sie hört Maluma
Und als sie ankam, fand sie ihn weinend in einer Ecke (so schmerzhaft)
Ich muss dich verlassen, es tut mir leid, es ist meine Schuld
Ich bin deine erste Liebe, und du warst meine (bitte)
Sie warten bald zu Hause auf dich, wir reden ein anderes Mal
Und die Straße wurde eng
Es begann eine Überschwemmung
Eingeklemmt in der Unendlichkeit
Und die Leute um uns herum
Jetzt wird ein Auto anfangen zu hupen
Komm schon, Leute, lasst uns bitte gehen
Und plötzlich bricht die Welt über ihnen zusammen (so schmerzhaft)
Sie können nicht atmen, haben nicht einmal Speichel
Ich bin deine erste Liebe, und du warst meine (bitte)
Sie warten bald zu Hause auf dich, wir reden ein anderes Mal
In dieser Nacht rief er sie an
Aber es war niemand zu Hause
Sie schrieb ihm ein Gedicht
Das sie noch in einer Kiste aufbewahrt
Die Lieben kommen und gehen
Aber sie hinterlassen immer Spuren
Sie wird diesen Ort nie vergessen
Aber das weiß sie noch nicht
Die Stadt kurz vor dem Explodieren
Und sie hört Maluma
Ich bin deine erste Liebe und du warst meine (bitte)
Sie warten bald zu Hause auf dich, wir reden ein anderes Mal
Plötzlich bekommt das Herz fünfzehn Dornen (so verräterisch)
Aber mit sechzehn gibt es keine Medizin