395px

Klankloos

Rim-K

Clandestino

(feat. Mohamed Lamine et Sheryne)

(Ya leili Rim-k ya leili ya
Magrheb united, ya lil)

Refrain (x2):
Désolé d'être jeune et d'être moi même,
Tous un peu différent, tous un peu les même,
Soit juste toi même,
Nous c'est comme sa qu'on t'aime…
Nous c'est comme sa qu'on t'aime…

(1)mon plaizir kine koune maak
surtout kine ghni behdake
rimk jamais nenssake
gaa les jeunes yessmeou ghnak

J'suis fou foulek, j' fais peur aux poulets
j' suis d' la famille « brami, mendi ou touré »
mes premiers mots c'était « cahail » ou « i love you »,
« bou bou » c'est l' bruit d'un mec debout sur un deux roues
Selem un galef j' suis bilingue
« rhey ! » j' suis d' la France d'en bas d' Roubaix ou d' Marseille
les dollars, le « hallis », le biff, l'oseille c'est c' qui m'
réveille
désolé d'être moi même
ma vie c'est un Tarantino, y'a peu d'glamour beaucoup d'action et un
peu d'amour,
clandestino, voyou italien selon l' style vestimentaire
j'ai un passeport international c'est mon stylo

(Refrain: )
Désolé d'être jeune et d'être moi même,
Tous un peu différent, tous un peu les même,
Soit juste toi même,
Nous c'est comme sa qu'on t'aime…
Nous c'est comme sa qu'on t'aime…

Clandestino, primo quand j'étais bambino la misère j'en ai bouffé des
kilos, au tir belkrimo
loin d'être un model, peu fidèle a moi même
dans ma vie j' met trop d' piment
message pour les tiens au miens aux quelques uns
si j' fonce tête baisser c'est qu' j'en ressent le besoin solide
comme un
boomker, l'amour c'est un moteur soit fier et heureux si une femme
t' appelle mon cœur.
J'viens d'un quartier international, on mélanges les plaques en tek
social dans une ambiance familial
y a des choses qui font mal
nous on s' laisse pas faire comme zinedine lors d'une finale… « haill!»

(Refrain: )
Désolé d'être jeune et d'être moi même,
Tous un peu différent, tous un peu les même,
Soit juste toi même,
Nous c'est comme sa qu'on t'aime…
Nous c'est comme sa qu'on t'aime…

(2)mon plaizir kine koune maak
surtout kine ghni behdake
rimk jamais nenssake
gaa les jeunes yessmeou ghnak

klamek chiekh aita nasse
kebir ou sghir arbi ou ghirre
gaa nearfouke mene la premiere phrase
clandestin fennane oukelbek ekbire

(Refrain)
Désolé d'être jeune et d'être moi même,
Tous un peu différent, tous un peu les même,
Soit juste toi même,
Nous c'est comme sa qu'on t'aime…

Klankloos

(feat. Mohamed Lamine en Sheryne)

(Oh nachten Rim-k oh nachten oh
Magrheb united, oh jong)

Refrein (x2):
Sorry dat ik jong ben en gewoon mezelf,
Iedereen een beetje anders, iedereen een beetje hetzelfde,
Wees gewoon jezelf,
Zo houden wij van jou…
Zo houden wij van jou…

(1) mijn plezier is dat je bij me bent
vooral om te zien dat je om me geeft
ik vergeet je nooit
de jongeren luisteren naar je muziek

Ik ben gek, ik jaag de agenten weg
ik ben van de familie ‘brami, mendi of touré’
mijn eerste woorden waren ‘maat’ of ‘ik hou van jou’,
‘boe boe’ dat is het geluid van een gast op een tweewieler
Selem, ik ben meertalig
‘hey!’ ik kom uit Frankrijk, uit Roubaix of Marseille
de dollars, de ‘hallis’, de knaken, het geld, dat is wat me
wekt
sorry dat ik mezelf ben
mijn leven is een Tarantino, weinig glamour, veel actie en een
beetje liefde,
klankloos, Italiaanse schoft volgens de kledingstijl
ik heb een internationaal paspoort, dat is mijn pen

(Refrein: )
Sorry dat ik jong ben en gewoon mezelf,
Iedereen een beetje anders, iedereen een beetje hetzelfde,
Wees gewoon jezelf,
Zo houden wij van jou…
Zo houden wij van jou…

Klankloos, eerst toen ik als bambino de ellende at ik
kilootjes, bij de belkrimo
dat is ver van een rolmodel, niet trouw aan mezelf
in mijn leven doe ik het met veel pit
bericht voor degenen van jou, van mij, voor de weinigen
gals ik met mijn hoofd vooruit ga, dan voel ik de noodzaak
gesteld als een
boomker, de liefde is een motor, wees trots en gelukkig als een vrouw
je ‘mijn hart’ noemt.
Ik kom uit een internationale wijk, we mengen de platen in
sociale sfeer in een familieachtige sfeer
er zijn dingen die pijn doen
wij laten ons niet doen zoals Zinedine in de finale… ‘haill!’

(Refrein: )
Sorry dat ik jong ben en gewoon mezelf,
Iedereen een beetje anders, iedereen een beetje hetzelfde,
Wees gewoon jezelf,
Zo houden wij van jou…
Zo houden wij van jou…

(2) mijn plezier is dat je bij me bent
vooral om te zien dat je om me geeft
ik vergeet je nooit
de jongeren luisteren naar je muziek

je noemt de shiekh aita de mensen
groot of klein, Arabisch of gewoon
we spreken over de eerste zin
klankloos, fennane, je praat over de grote

(Refrein)
Sorry dat ik jong ben en gewoon mezelf,
Iedereen een beetje anders, iedereen een beetje hetzelfde,
Wees gewoon jezelf,
Zo houden wij van jou…

Escrita por: