Namida Sousou
ふるいアルバムめくり
Furui arubamu mekuri
ありがとうってつぶやいた
Arigatootte tsubuyaita
いつもいつも胸の中
Itsumo itsumo mune no naka
はげましてくれる人よ
Hagemashitekureru hito yo
はれわたる日も雨の日も
Harewataru hi mo ame no himo
うかぶあの笑顔
Ukabu ano egao
おもいでとおくあせても
Omoide tooku asetemo
おもかげさがしてよみがえるひは
Omokage sagashite yomigaeru hiwa
なみだそうそう
Namida soosoo
いちばんぼしにいのる
Ichibanboshi ni inoru
それがわたしのくせになり
Sore ga watashi no kuse ni nari
ゆうぐれにみあげるそら
Yuugure ni miageru sora
こころいっぱいあなたをさがす
Kokoro ippai anata o sagasu
かなしみにもよろこびにも
Kanashimi nimo yorokobi nimo
おもうあの笑顔
Omou ano egao
あなたのばしょからわたしが
Anata no basho kara watashi ga
みえたらきっといつかあえるとしんじいきてゆく
Mietara kitto itsuka aeru to shinji ikiteyuku
はれわたるひもあめのひも
Harewataru hi mo ame no hi mo
うかぶあの笑顔
Ukabu ano egao
おもいでとおくあせても
Omoide tooku asetemo
さみしくてこいしくてきみえのおもい
Samishikute koishikute kimieno omoi
なみだそうそう
Namida soosoo
あいたくてあいたくてきみえのおもい
Aitakute aitakute kimieno omoi
なみだそうそう
Namida soosoo
Lágrimas Susurrantes
Hojeando un viejo álbum
Susurré un 'gracias'
Siempre, siempre en mi corazón
La persona que me da ánimos
En días despejados y días de lluvia
Esa sonrisa flotante
Aunque los recuerdos se desvanezcan lejos
Los días en que busco tu rostro resucitan
Lágrimas susurrantes
Rezar a la estrella más brillante
Se ha convertido en mi costumbre
Mirando al cielo al atardecer
Busco con todo mi corazón por ti
Tanto en la tristeza como en la alegría
Pienso en esa sonrisa
Si desde tu lugar
Puedo verme, seguramente algún día creeré en que nos encontraremos
En días despejados y días de lluvia
Esa sonrisa flotante
Aunque los recuerdos se desvanezcan lejos
La tristeza, la añoranza, el deseo de verte
Lágrimas susurrantes
Anhelando, anhelando
El deseo de verte
Lágrimas susurrantes