395px

Yuima-ru

Rimi Natsukawa

Yuima-ru

Kuchibue wo fuki nagara
Shiroi komichi wo aruite miyou
Satoukibi ni kakomarete
Umi he tsuduku michi

Chiisa na goro te wo tsunagi
Futari naka yoku tayotte ita
Massao na umi hirogaru
Omoide no hamabe

Hizashi sakete ha no kage de fuzakete kuchiduke

Minna, minna, hitori ja nai
Sora ni, umi ni, mimamorarete itsumo itsumo

Kaigara no kubikazari
Yuuna no hana no kamikazari
Asobi tsukareru goro ni wa
ORENJI ni somaru

Ichibanboshi matatakeba kokoro mo odoru yo

Minna, minna, hitori ja nai
Kaze ni, kumo ni, mimamorarete itsumo itsumo

EISAA taiko kikoetara uchi wo tobidasou

Minna, minna, hitori ja nai
Sora ni, umi ni, mimamorarete itsumo itsumo
Minna, minna, hitori ja nai
Kaze ni, kumo ni, mimamorarete itsumo itsumo

Yuima-ru

Silbando mientras camino
Probemos caminar por el camino blanco
Rodeado de cañas de azúcar
El camino continúa hacia el mar

En tiempos pasados, entrelazamos nuestras manos
Entre los dos estábamos bien equilibrados
El mar azul se extiende
En la playa de los recuerdos

Evitando la luz del sol, jugamos con las sombras de las hojas

Todos, todos, no estamos solos
Siempre, siempre vigilados por el cielo y el mar

Conchas marinas en el cuello
Adornos de flores de yuuna
Cuando estamos cansados de jugar
Se tiñen de naranja

La estrella más brillante parpadea y hace que el corazón también baile

Todos, todos, no estamos solos
Siempre, siempre vigilados por el viento y las nubes

Cuando escuchamos los tambores de EISAA, saltemos de alegría

Todos, todos, no estamos solos
Siempre, siempre vigilados por el cielo y el mar
Todos, todos, no estamos solos
Siempre, siempre vigilados por el viento y las nubes

Escrita por: