395px

Invierno interminable

Rina Aiuchi

Neverending Winter

うれしかった どんなばしょでも あなたがいつもわたしをみつけて
Ureshikatta donna basho demo anata ga itsumo watashi wo mitsukete
ポケットをふたりぴったりのてぶくろにしてでかけたね
Poketto wo futari pittari no tebukuro ni shite dekaketa ne

かなわなかったよ あなたには
Kanawanakatta yo anata ni wa
たとえあたたかいものぜんぶあつめても
Tatoe atatakai mono zenbu atsumetemo

あの日のふゆは
Ano hi no fuyu wa
あなたがあたたかくふりつもってた わたしにあたたかく
Anata ga atatakaku furitsumotteta watashi ni atatakaku

くるしかった あのわがままもごかいも
Kurushikatta ano wagamama mo gokai mo
ぜんぶおもうきもちがさせたこと
Zenbu omou kimochi ga saseta koto
ちかすぎるほどにちかづきすぎるんだひとは
Chikasugiru hodo ni chikadzukisugiru n' da hito wa

だからうまくみえなくはなれてから
Dakara umaku mienaku hanarete kara
やっと いまさらのように
Yatto imasara no you ni

ことしのふゆも
Kotoshi no fuyu mo
あなたがあたたかくふりつもってる わたしにかなしく
Anata ga atatakaku furitsumotteru watashi ni kanashiku

ここにあるのはなぜか
Koko ni aru no wa nazeka
あなたがくれた やわらかなおもいばかり
Anata ga kureta yawarakana omoi bakari
わたしのものになれるはずもないものばかり
Watashi no mono ni naru hazu mo nai mono bakari

ことしのふゆも
Kotoshi no fuyu mo
おもいでがあたたかくふりつもってく わたしにつめたく
Omoide ga atatakaku furitsumotteku watashi ni tsumetaku

Invierno interminable

Estaba feliz, en cualquier lugar
Siempre me encontrabas
Metimos nuestras manos juntas en nuestros bolsillos

No se cumplió para ti
Aunque reunieras todo lo cálido

Ese invierno
En el que caías cálidamente sobre mí, me calentaba

Fue doloroso, incluso tus caprichos y malentendidos
Hicieron que todos mis sentimientos se desbordaran
La gente que se acerca demasiado, es demasiado cercana

Así que, después de alejarnos sin poder ver claramente
Finalmente, como siempre...

Este invierno también
Caes cálidamente sobre mí, haciéndome sentir triste

Lo que está aquí, por alguna razón
Son solo los suaves sentimientos que me diste
Cosas que no deberían convertirse en mías

Este invierno también
Los recuerdos caen cálidamente sobre mí, haciéndome sentir fría