395px

Stem ~daimyou Asobi Hen~

Shiina Ringo

Stem ~daimyou Asobi Hen~

There's a door here, but it will not break
There's a stone there, but it won't remain
Up there a heaven now, but it will not wait
And the lies there, the scent of it, just too much

So should you,
Sow it once and make it grow, the sweet clematis
Let it flower, and paint it all of the colors bold
Instantly things fall and fade, return to silence
Why oh why, why does it all feel so sorrowful?
Dreams of what is real

There's a breath here, but it will not break
There's a face there, but it won't remain
Up there a heaven now, but it knows no name
And the stain is the color of red through red

And thus,
You cannot cry, confuse the lies, try to remember
When you rise, you take your steps with a strong desire
Time goes by, a breath it comes, like something given
Why oh why, why have these nightmares not long expired
The real is but a dream

From now on,
Should it grow and open full, the sweet clematis
Flower bold, but there's no need for rejoicing more
Precious life, this life, just once, it comes just one time
Keep it close, keep it from ever just leaving you

Crying tears confusing fears they are no longer
When I stand I know I'll never be down again
Nothing that I need now, once it comes just one time
Somehow, somehow, someone, ah

Stem ~daimyou Asobi Hen~

Hier is een deur, maar hij zal niet breken
Daar is een steen, maar hij blijft niet liggen
Boven is er nu een hemel, maar die wacht niet
En de leugens daar, de geur ervan, gewoon te veel

Dus moet jij,
Zaai het eens en laat het groeien, de zoete clematis
Laat het bloeien, en schilder het in felle kleuren
Onmiddellijk vallen dingen en vervagen, terug naar stilte
Waarom oh waarom, waarom voelt alles zo treurig?
Dromen van wat echt is

Hier is een adem, maar die zal niet breken
Daar is een gezicht, maar die blijft niet
Boven is er nu een hemel, maar die kent geen naam
En de vlek is de kleur van rood door rood

En zo,
Kun je niet huilen, verwissel de leugens, probeer te herinneren
Wanneer je opstaat, zet je je stappen met een sterke wens
De tijd verstrijkt, een adem komt, als iets dat gegeven is
Waarom oh waarom, waarom zijn deze nachtmerries niet lang vervlogen?
Het echte is maar een droom

Voortaan,
Moet het groeien en volledig opengaan, de zoete clematis
Bloem fel, maar er is geen reden voor meer vreugde
Kostbaar leven, dit leven, maar één keer, het komt maar één keer
Houd het dichtbij, houd het ervan weer te vertrekken

Huilende tranen verwarrende angsten zijn er niet meer
Wanneer ik sta weet ik dat ik nooit meer omlaag zal gaan
Niets wat ik nu nodig heb, eenmaal komt het maar één keer
Op de een of andere manier, op de een of andere manier, iemand, ah

Escrita por: