395px

Poltergeist

Shiina Ringo

Poltergeist

もっとたくさん あいにいらしてください
motto takusan ai ni irashite kudasai
そうくちばしたきみ
sou kuchibashitta kimi
ぼくはいとおしくおもい、だいそうどうじたので
boku ha itooshiku omoi, daisou doujita no de
まえがみのなすぞうけいにしんけいをうばわれて
maegami no nasu zoukei ni shinkei wo ubawarete
きいももたずいえをでたのです
kii mo motazu ie wo deta no desu

かくて、うるわしききみのもとへこえていくおもい
kakute, uruwashiki kimi no moto he koeteiku omoi
おさえました
osaemashita
きょうはでんしゃで!」いちどのりかえたころ
"kyou ha densha de!" ichido norikaeta koro
たかまっていくときめきにまけそうになっていることに
takamatteiku tokimeki ni makesou ni natteiru koto ni
きずきはじめました
kizukihajimemashita

しんじつはさいしょでさいごなのです
shinjitsu ha saisho de saigo na no desu
そうくちばしたきみ
sou kuchibashitta kimi
ぼくはおもいだしつつ、そうめいないきかたを
boku ha omoidashitsutsu, soumei na ikikata wo
ちょっとまねたいとかんじさっそうとあるいては
chotto manetai to kanji sassou to aruite ha
きっときびしいかおをしたのです
ki tto kibishii kao wo shita no desu

きみをわらわすために、ほほえんでいるようとおもい
kimi wo warawasu tame ni, hohoendeiru you to omoi
きたえました
kitaemashita
どーめのまえにて!」くるしみも、このへやもなく
"do-a no mae ni te!" kurushimi mo, kono heya mo naku
つらなっているかがやきがまやかしであろうとも
tsuranatteiru kagayaki ga mayakashi dearou to mo
ぼくにおそれなどはないです
boku ni osore nado ha nai desu

きみはひとあしさきにほほえんで、げんしをあたえました
kimi ha hitoashi saki ni hohoende, genshi wo ataemashita
こんなぼくに
"konna boku ni!"
やおら、みさかいもなくほしくなるまぼろしは
yaora, misakai mo naku hoshiku naru maboroshi ha
いずれおとろえてもぼくにはうつくしくみえます
izure otoroetemo boku ni ha utsukushiku miemasu
きみだけにそれをうたいます
kimi dake ni sore wo utaimasu

Poltergeist

Venez me voir encore plus souvent
Toi qui parles si bien
Je t'aime tant, c'est une grande agitation
Mes nerfs sont pris par ta frange
J'ai quitté la maison sans un bruit

Ainsi, je traverse mes pensées vers toi, si belle
Je me suis retenu
Aujourd'hui, en prenant le train ! Quand j'ai changé une fois
Je commence à réaliser que je suis sur le point de céder
À cette montée d'excitation

La vérité est la première et la dernière
Toi qui parles si bien
Je me souviens, en essayant d'imiter
Cette façon de vivre sans souci, je marche avec entrain
Je dois avoir l'air sévère

Pour te faire sourire, je fais semblant de sourire
Je me suis entraîné
Devant la porte ! Même la souffrance, cette pièce, n'existe plus
Peu importe si cette brillance est une illusion
Je n'ai pas peur

Tu souris en premier et m'as donné l'énergie
À un gars comme moi
Soudain, sans retenue, ce désir illusoire
Peu importe s'il s'estompe, il me semble toujours beau
Je ne le chante que pour toi.

Escrita por: Shiina Ringo