395px

Cielo Azul

Shiina Ringo

Aozora

Katazuita heya ga atatakakute kumori mado no soto [KONTORASUTO]
hitoride iru no ni narenai mama [JANISU] wo kiiteiru [SENCHIMENTARU]

Konoyo de ichiban kagayaiteiru hito wa doryoku shiteirutte oshiete kureta ne

Nee miteiru?
hora hoshi ga hikaritte iru no wo
asu wa kokoro mo sora mo suteki na ao

Katakurushii kotoba natsukashikute anata wa chiisa na [MONTESUKYUU]
hontou no jibun ni shoujiki de kazaranai atashi de ii no datte oshiete kureta ne

Nee miteiru?
kono hoshi ga hikaritte iru no wo
anata no kokoro no you na sora wo miteiru

Nee ieru?
ima hoshi ga hikaritte iru wake
anata no kokoro wo utsushite iru karada yo

Hontou no jibun ni shoujiki de kazaranai atashi de ii no datte oshiete kureta ne

Nee miteiru?
hora hoshi ga hikaritte iru no wo
asu wa kokoro mo sora mo suteki na ao

Nee ieru?
ima hoshi ga hikaritte iru wake
anata no kokoro wo utsushite iru karada yo

Asu wa kokoro mo sora mo suteki na ao

Cielo Azul

La habitación fría se siente cálida, mirando por la ventana nublada
Estoy sola pero no puedo acostumbrarme, escuchando el contraste de las voces

La persona que brilla más en este mundo me enseñó que es gracias al esfuerzo

¿Estás viendo?
Mira cómo las estrellas brillan
Mañana, tanto el corazón como el cielo serán de un azul maravilloso

Las palabras dolorosas son nostálgicas, eres un pequeño monte
Me enseñaste que está bien ser honesta contigo misma sin adornos

¿Estás viendo?
¿Puedes ver cómo brilla este planeta?
Estoy viendo un cielo como el de tu corazón

¿Puedo decirlo?
Ahora las estrellas están brillando
Estoy reflejando tu corazón en mi cuerpo

Me enseñaste que está bien ser honesta contigo misma sin adornos

¿Estás viendo?
Mira cómo las estrellas brillan
Mañana, tanto el corazón como el cielo serán de un azul maravilloso

¿Puedo decirlo?
Ahora las estrellas están brillando
Estoy reflejando tu corazón en mi cuerpo

Mañana, tanto el corazón como el cielo serán de un azul maravilloso

Escrita por: