Have I Told You Lately That I Love You
Have i told you lately that i love you?
Could i tell you once again somehow?
Have i told with all my heart and soul how i adore you?
Darling, i'm telling you now.
This heart would break in two if you refuse me,
I'm no good without you anyhow.
Dear, have i told you lately that i love you?
Well, darling, i'm telling you now.
Have i told you lately that i miss you
When the stars are shining in the sky?
Have i told you why the nights are long when you're not near me?
Darling, i'm telling you now.
This heart would break in two if you refuse me,
I'm no good without you anyhow.
Dear, have i told you lately that i love you?
Well, darling, i'm telling you now.
This heart would break, would break in two if you refuse me,
I'm no good without you anyhow.
Dear, have i told you lately that i love you?
Well, darling, i'm telling you now.
¿Te he dicho últimamente que te amo?
¿Te he dicho últimamente que te amo?
¿Podría decirte una vez más de alguna manera?
¿Te he dicho con todo mi corazón y alma cuánto te adoro?
Cariño, te lo estoy diciendo ahora.
Este corazón se rompería en dos si me rechazaras,
No soy nada sin ti de todos modos.
Querida, ¿te he dicho últimamente que te amo?
Bueno, cariño, te lo estoy diciendo ahora.
¿Te he dicho últimamente que te extraño
Cuando las estrellas brillan en el cielo?
¿Te he dicho por qué las noches son largas cuando no estás cerca de mí?
Cariño, te lo estoy diciendo ahora.
Este corazón se rompería en dos si me rechazaras,
No soy nada sin ti de todos modos.
Querida, ¿te he dicho últimamente que te amo?
Bueno, cariño, te lo estoy diciendo ahora.
Este corazón se rompería, se rompería en dos si me rechazaras,
No soy nada sin ti de todos modos.
Querida, ¿te he dicho últimamente que te amo?
Bueno, cariño, te lo estoy diciendo ahora.