Early 1970
Lives on a farm, got plenty of charm, beep, beep.
He's got no cows but he's sure got a whole lotta sheep.
And brand new wife and a family,
And when he comes to town,
I wonder if he'll play with me.
Laying in bed, watching tv, cookie!
With his mama by his side, she's japanese.
They scream and they cried, now they're free,
And when he comes to town,
I know he's gonna play with me.
He's a long-haired, cross-legged guitar picker, um-um.
With his long-legged lady in the garden picking daisies for his soup.
A forty acre house he doesn't see,
'Cause he's always in town
Playing for you with me.
I play guitar, a - d - e.
I don't play bass 'cause that's too hard for me.
I play the piano if it's in c.
And when i go to town i wanna see all three,
And when i go to town i wanna see all three,
And when i go to town i wanna see all three.
A principios de 1970
Vive en una granja, tiene mucho encanto, beep, beep.
No tiene vacas pero seguro tiene un montón de ovejas.
Y una esposa nueva y una familia,
Y cuando viene a la ciudad,
Me pregunto si jugará conmigo.
Acostado en la cama, viendo la tele, ¡galleta!
Con su mamá a su lado, ella es japonesa.
Gritaban y lloraban, ahora son libres,
Y cuando viene a la ciudad,
Sé que va a jugar conmigo.
Es un guitarrista de melena larga y piernas cruzadas, um-um.
Con su dama de piernas largas en el jardín recogiendo margaritas para su sopa.
Una casa de cuarenta acres que no ve,
Porque siempre está en la ciudad
Tocando para ti conmigo.
Yo toco la guitarra, la - re - mi.
No toco el bajo porque es muy difícil para mí.
Toco el piano si está en do.
Y cuando voy a la ciudad quiero ver los tres,
Y cuando voy a la ciudad quiero ver los tres,
Y cuando voy a la ciudad quiero ver los tres.