Bedtime Story
It’s the moment of the truth
Do you trust me enough to undress you fully
And let me have a look at all of you?
No you’re not used to feeling vulnerable yeah
Tonight there’s no holding you back baby
I know you like the mood so go give it up baby
Let’s dim the lights, I wanna make love to you
Only thing I wanna do
I wanna make you feel good, feel good
So let me take it off now
I’ll make my way from your lips down to your legs
Won’t miss a single spot you don’t have to beg for it
Oh, I’ll do everything until we break the bed
Tonight oh there’s no holding you back baby
I know you like the mood so go give it up baby
Let’s dim the lights, I wanna make love to you (I wanna make love)
Only thing I wanna do (come on girl, I wanna make you feel)
I wanna make you feel good, feel good
Let’s dim the lights, I wanna make love to you
Only thing I wanna do (wanna do)
I wanna make you feel good, feel good
Historia de la hora de dormir
Es el momento de la verdad
¿Confías lo suficiente en mí como para desvestirte por completo
Y dejarme echar un vistazo a todo de ti?
No estás acostumbrada a sentirte vulnerable, sí
Esta noche no hay nada que te detenga, nena
Sé que te gusta el ambiente, así que entrégate, nena
Vamos a atenuar las luces, quiero hacerte el amor
Lo único que quiero hacer
Quiero hacerte sentir bien, sentir bien
Así que déjame quitártelo ahora
Haré mi camino desde tus labios hasta tus piernas
No me perderé ni un solo lugar, no tienes que rogar por ello
Oh, haré todo hasta que rompamos la cama
Esta noche, oh, no hay nada que te detenga, nena
Sé que te gusta el ambiente, así que entrégate, nena
Vamos a atenuar las luces, quiero hacerte el amor (quiero hacerte el amor)
Lo único que quiero hacer (vamos, nena, quiero hacerte sentir)
Quiero hacerte sentir bien, sentir bien
Vamos a atenuar las luces, quiero hacerte el amor
Lo único que quiero hacer (quiero hacer)
Quiero hacerte sentir bien, sentir bien