Senta-te Aí
Está na hora de ouvires o teu pai
Puxa para ti essa cadeira
Cada qual é que escolhe aonde vai
Hora-a-hora e durante a vida inteira
Podes ter uma luta que é só tua
Ou então ir e vir com as marés
Se perderes a direcção da lua
Olha a sombra que tens colada aos pés
Estou cansado. aceita o testemunho
Não tenho o teu caminho pra escrever
Tens que ser tu, com o teu próprio punho
Era isso o que te queria dizer
Sou uma metade do que era
Com mais outro tanto de cidade
Vou-me embora que o coração não espera
À procura da mais velha metade
Setz dich hin
Es ist Zeit, auf deinen Vater zu hören
Zieh dir diesen Stuhl heran
Jeder wählt, wohin er geht
Stunde um Stunde, ein Leben lang
Du kannst einen Kampf führen, der nur deiner ist
Oder mit den Gezeiten kommen und gehen
Wenn du die Richtung des Mondes verlierst
Sieh dir den Schatten an, der dir an den Füßen klebt
Ich bin müde. Nimm mein Zeugnis an
Ich habe nicht den Weg, den du gehen sollst
Du musst es selbst sein, mit deiner eigenen Hand
Das wollte ich dir sagen
Ich bin nur die Hälfte von dem, was ich war
Mit einem weiteren Stück Stadt dazu
Ich gehe, denn das Herz wartet nicht
Auf der Suche nach der älteren Hälfte