Nevertheless
늘 두근거리는 마음이 내겐
neul dugeungeorineun maeumi naegen
아직 어색하고 낯설어 잘 모르겠어요
ajik eosaekago natseoreo jal moreugesseoyo
그대 나를 안고 싶다면 그렇게 말해요
geudae nareul ango sipdamyeon geureoke malhaeyo
이런 복잡한 노릇으로 날 흔들지 마라요
ireon bokjapan noriro nal heundeulji marayo
나는 매일 밤마다 네가 실은 이유를
naneun maeil bammada nega sileun iyureul
생각해보다 잠이 들지만
saenggakaeboda jami deuljiman
넌 꿈 속에서도 웃으며
neon kkum sogeseodo useumyeo
나를 안고 어지럽게 해
nareul ango eojireopge hae
너는 나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
neoneun nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
내 맘을 다 가져가고
nae mameul da gajyeogago
네 맘을 주진 않니
ne mameul jujin anni
나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
내 맘 가지려면
nae mam gajiryeomyeon
너의 마음도 줘요
neudaeui maeumdo jwoyo
넌 꿈 속에서도 웃으며
neon kkum sogeseodo useumyeo
나를 안고 어지럽게 해
nareul ango eojireopge hae
너는 나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
neoneun nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
내 맘을 다 가져가고
nae mameul da gajyeogago
네 맘을 주진 않니
ne mameul jujin anni
나쁜 사람이야 또 나쁜 사랑이야
nappeun saramiya tto nappeun sarangiya
내 맘 가지려면
nae mam gajiryeomyeon
그대의 마음도 줘요
geudaeui maeumdo jwoyo
Toch
Toch blijft mijn hart
Nog steeds onwennig en vreemd, ik begrijp het niet goed
Als je me wilt omarmen, zeg het dan zo
Schud me niet zo door deze ingewikkelde dingen
Elke nacht denk ik aan de reden waarom je er bent
En val in slaap terwijl ik erover nadenk
Maar zelfs in mijn dromen lach je
En omarm je me, waardoor ik duizelig word
Jij bent een slecht persoon, ook een slechte liefde
Je neemt mijn hele hart mee
Maar geeft je eigen niet terug
Slecht persoon, ook een slechte liefde
Als je mijn hart wilt hebben
Geef dan ook jouw hart terug
Zelfs in mijn dromen lach je
En omarm je me, waardoor ik duizelig word
Jij bent een slecht persoon, ook een slechte liefde
Je neemt mijn hele hart mee
Maar geeft je eigen niet terug
Slecht persoon, ook een slechte liefde
Als je mijn hart wilt hebben
Geef dan ook jouw hart terug
Escrita por: EAeon / Lee Neung Ryong