No Meu Canto
Sei que não te tenho
Vou-te vendo a passar
Sei que não aguento
Mesmo assim vou esperar
Guardo na memória um futuro
Que não passou
De um sonho bom...
Penso sempre será que me viu!
Eu quero acreditar que sentiu...
Esta paixão que me eleva e devolve ao vazio.
Eu grito,
Eu choro...sorriu, em segredo...
Eu quero,
O fogo, que frio... Que medo.
Será que um dia sentirei amor outra vez,
Queria ser a única mulher que tu vez
Para te abraçar e embalar nesse futuro que não passou,
De um sonho bom.
E navego no sonho a sorrir
Desejo tanto que possas sentir
A verdade de cada palavra
Que ouvi
Eu grito,
Eu choro...sorriu, em segredo...
Eu quero,
Esse fogo, que frio... Que medo.
Não consigo libertar-me de ti
És o livro mais lindo que li
Vou ficar no meu canto a espera
Que olhes, a espera que olhes para mim.
A espera que olhes para mim...
En mi esquina
Sé que no te tengo
Te veré pasar
Sé que no puedo tomarlo
Todavía voy a esperar
Tengo en la memoria un futuro
Eso no pasó
De un buen sueño
¡Siempre me pregunto si me vio!
Quiero creer que te sentías
Esta pasión que me levanta y me devuelve al vacío
Grito
Lloro... sonreí, secretamente
Quiero
El fuego, qué frío... Oh, estoy tan asustada
Voy a volver a sentir el amor de nuevo
Quería ser la única mujer a la que volverías
Para abrazarte y convertirte en un futuro que no ha pasado
Un buen sueño
Y navego en el sueño sonriendo
Deseo tanto que puedas sentir
La verdad de cada palabra
Que escuché
Grito
Lloro... sonreí, secretamente
Quiero
Este fuego, qué frío... Oh, estoy tan asustada
No puedo deshacerme de ti
Eres el libro más hermoso que he leído
Me quedaré en mi esquina y esperaré
Que mires, esperando a que me mires
Esperando a que me mires