Jardins da Babilônia
Suspenderam os Jardins da Babilônia
E eu, pra não ficar por baixo
Resolvi botar as asas pra fora
Porque
Quem não chora dali, não mama daqui
Diz o ditado
Quem pode, pode
Deixa os acomodados que se incomodem
Minha saúde não é de ferro, não
Mas meus nervos são de aço
Pra pedir silêncio, eu berro
Pra fazer barulho eu mesma faço
Ou não
Pegar fogo nunca foi atração de circo
Mas de qualquer maneira
Pode ser um caloroso espetáculo
E então
O palhaço ri dali, o povo chora daqui
E o show não para
E apesar dos pesares do mundo
Vou segurar essa barra
Minha saúde não é de ferro, não
Mas meus nervos são de aço
Pra pedir silêncio, eu berro
Pra fazer barulho eu mesma faço
Ou não
Suspenderam os Jardins da Babilônia
E eu, pra não ficar por baixo
Resolvi botar as asas pra fora
Porque
Quem não chora dali, não mama daqui
Diz o ditado
Quem pode, pode
Deixa os acomodados que se incomodem
Gardens of Babylon
They suspended the Gardens of Babylon
And I, not to be left behind
Decided to spread my wings
Because
Who doesn't cry there, doesn't get fed here
Says the saying
Who can, can
Let the complacent ones be bothered
My health is not made of iron, no
But my nerves are made of steel
To ask for silence, I shout
To make noise, I do it myself
Or not
Setting fire was never a circus attraction
But anyway
It can be a warm spectacle
And then
The clown laughs there, the people cry here
And the show doesn't stop
And despite the world's troubles
I'll hold this weight
My health is not made of iron, no
But my nerves are made of steel
To ask for silence, I shout
To make noise, I do it myself
Or not
They suspended the Gardens of Babylon
And I, not to be left behind
Decided to spread my wings
Because
Who doesn't cry there, doesn't get fed here
Says the saying
Who can, can
Let the complacent ones be bothered
Escrita por: Lee Marcucci / Rita Lee