Vire
Vire na vire wo
Fè chè kòmè se bon na wè kichòy o
Yon nonm ki sèvi de se paran jimo
Yon nonm ki sèvi twa se paran jimo
Rele lwa Legba agoye
La lwa masyal son lwa ki tout tan vigè
Latibonit fanm lan tounen blengendeng
Men vire na vire wo
Tounen n ap tounen
Bann chanpwèl la konnen mwen
Bizango a
Bann champwèl la
Bizango a
Bann champwèl la konnen mwen hey
Vire l tounen l vire l vire l vire l
Vire l tounen l vire l vire l tounen l
Vire l tounen l vire l vire l vire l
Vire l tounen l vire l vire l tounen l
Vire na vire o
Legba na konsole
Atibon na konsole
Legba na konsole
Atisou na konsole
Wa wa Vodou
Wa wa Vodou
Wa wa Vodou
Wa wa Vodou
Vire l tounen l vire l vire l vire l
Vire l tounen l vire l vire l tounen l
Vire l tounen l vire l vire l vire l
Vire l tounen l vire l vire l tounen l
Vire na vire o
Fè chè kòmè se bon na wè kichòy o
Gira
Gira na gira tú
Hazlo bien como es bueno ver algo, oh
Un hombre que sirve de padres gemelos
Un hombre que sirve tres es padre gemelo
Llama a Legba, ¡agoye!
La leyenda marcial es una ley que siempre está viva
Latibonit, la mujer se vuelve blengendeng
Pero gira na gira tú
Volvemos a girar
El grupo de champwèl me conoce
El bizango
El grupo de champwèl
El bizango
El grupo de champwèl me conoce, hey
Gíralo, devuélvelo, gíralo, gíralo
Gíralo, devuélvelo, gíralo, gíralo, devuélvelo
Gíralo, devuélvelo, gíralo, gíralo, gíralo
Gíralo, devuélvelo, gíralo, gíralo, devuélvelo
Gira na gira, oh
Legba, consuélame
Atibon, consuélame
Legba, consuélame
Atisou, consuélame
¡Wa wa Vodou!
¡Wa wa Vodou!
¡Wa wa Vodou!
¡Wa wa Vodou!
Gíralo, devuélvelo, gíralo, gíralo
Gíralo, devuélvelo, gíralo, gíralo, devuélvelo
Gíralo, devuélvelo, gíralo, gíralo, gíralo
Gíralo, devuélvelo, gíralo, gíralo, devuélvelo
Gira na gira, oh
Hazlo bien como es bueno ver algo, oh