Read It In The Tabloids
I bet you're wondering how I knew
That Prince Charles and Lady Di were through.
Was waiting in line at the grocery store.
Took a peek at the dirt about Demi Moore.
And it took me by surprise I must say
When I found out the Pope was gay.
I read it in the tabloids.
Elvis Presley's doing just fine.
They put it in the tabloids.
Got a look at Fergi's boobs, my my.
Honey, honey, yeah.
You know JFK didn't really die.
They got a picture and he looks all right.
And Ross Perot's hanging out with ET.
This woman had a kid at a hundred and three.
And you could have seen it all for yourself
'Cause it's right there upon the shelf.
Oh, I read it in the tabloids.
You know Madonna used to be a boy.
I saw it in the tabloids
Right next to a cure for hemorrhoids.
Honey, honey, yeah.
Leílo en los tabloides
Apuesto a que te estás preguntando cómo supe
Que el Príncipe Carlos y Lady Di habían terminado.
Estaba esperando en la fila del supermercado.
Eché un vistazo a la suciedad sobre Demi Moore.
Y me tomó por sorpresa debo decir
Cuando descubrí que el Papa era gay.
Lo leí en los tabloides.
Elvis Presley está muy bien.
Lo pusieron en los tabloides.
Vi los senos de Fergi, vaya vaya.
Cariño, cariño, sí.
Sabes que JFK realmente no murió.
Tienen una foto y se ve bien.
Y Ross Perot está pasando el rato con ET.
Esta mujer tuvo un hijo a los ciento tres.
Y podrías haberlo visto todo por ti mismo
Porque está justo ahí en el estante.
Oh, lo leí en los tabloides.
Sabes que Madonna solía ser un chico.
Lo vi en los tabloides
Justo al lado de una cura para las hemorroides.
Cariño, cariño, sí.
Escrita por: Ben Karlstrom / Bob Rivers / Dennis Amero