Mirai no kimi yo, ano hi no kimi yo
おもえばとおくまできたな
omoeba tooku made kita na
いくつきせつかぞえたろう(かぞえたろう
ikutsu kisetsu kazoetaro (kazoetaro)
なきわらいすごして
nakiwarai sugoshite
とてもなみだもろくなったもんだ
totemo namida mo rokunatta mon' da
あの日のぼくよそのめに
ano hi no boku yo sono me ni
このすがたどううつるんだろう
kono sugata dou utsuru n' darou
あわせるかおもないほど
awaseru kao mo nai hodo
こころについたうそもふえた
kokoro ni tsuita uso mo fueta
あなたがりそうとしているそのすがたに
anata ga risou to shite iru sono sugata ni
いっぽいっぽちかづいていますか
ippo ippo chikadzukete imasu ka
いまここにいるぼくはあなたにとって
ima koko ni iru boku wa anata ni totte
ほこれるべきじぶんといえますか
hokoreru beki jibun to iemasu ka
りそうとげんじつのきょりが
risou to genjitsu no kyori ga
なかなかうまらないのは(ないのは
nakanaka umaranai no wa (nai no wa)
きっときみとともにゆめが
kitto kimi to tomo ni yume ga
せいちょうしてきづかないだけ
seichou shite kidzukanai dake
みらいのぼくよそのめに
mirai no boku yo sono me ni
そのすがたどううつるんだろう
sono sugata dou utsuru n' darou
あわせることはないよと
awateru koto wa nai yo to
ぼくにいつでもいいきかすけど
boku ni itsu demo iikikasu kedo
あなたがおもいでとしているこのすがたが
anata ga omoide to shite iru kono sugata ga
ほこれるように
hokoreru you ni
いまはうたうんだよだれよりぼくのために
ima wa utau n' da yo dare yori boku no tame ni
そっとそっとこのねがいをこめて
sotto sotto kono negai wo komete
いまここにいるぼくがどんなときも
ima koko ni iru boku ga donna toki mo
ほこれるべきじぶんといえるように
hokoreru beki jibun to ieru you ni
Tú en el futuro, tú en aquel día
Cuando pienso en ti, parece que estás lejos
Contando cuántas estaciones han pasado (han pasado)
Pasando por risas y llantos
Los llantos se han vuelto muy comunes
Yo de aquel día, ¿cómo se reflejará
esta apariencia en tus ojos?
Hasta el punto de no coincidir nuestras caras
Incluso las mentiras en mi corazón han aumentado
¿Te estoy acercando poco a poco
a la imagen que tienes como ideal?
¿Estoy aquí ahora para ti
pudiendo decir que estoy orgulloso de mí mismo?
La distancia entre el ideal y la realidad
no parece desaparecer fácilmente (no desaparece)
Seguramente los sueños contigo
crecen sin que me dé cuenta
Yo del futuro, ¿cómo se reflejará
esta apariencia en tus ojos?
No hay necesidad de estar nervioso
siempre puedo decírtelo
Cuando piensas en mí como un recuerdo
que esta apariencia sea digna de orgullo
Ahora estoy cantando para ti
más suavemente que para cualquier otro
poniendo este deseo suavemente
Estoy aquí ahora, en cualquier momento
para poder decir que estoy orgulloso de mí mismo
Escrita por: Kitagawa Kenichi