Het lied van de walvis
Het lied van de walvis
Kwam over zee
Het sprak van Atlantis
En voerde zijn oerkracht mee
Ik hoor de eenzaamheid van planeten
Diep in zijn stem
Een klank al zo lang vergeten
Heb ik weer herkent
Ik volgde de jagers
Hun rode spoor
De schutters en slagers
De hel van de walvismoord
Het schuim verdween van het water
Maar ik bleef op zee
Te wachten vroeger of later
De wraak van het beest
Uit de golven
Rond mijn boot
Doemt het op
Als een maan zo groot
Verbijsterd door zijn vertrouwen
Sprak ik hem aan
Laat al wat hij heeft behouden
Voor het eeuwig bestaan
Al zijn gratie
Al zijn kracht
Uit de zeeen bijeen gebracht
Verbijsterd door zijn vertrouwen
Sprak ik hem aan
Laat al wat hij heeft behouden
Voor het eeuwig bestaan
Het lied van de walvis
Kwam over zee
Het sprak van Atlantis
En voerde zijn oerkracht mee
La canción de la ballena
La canción de la ballena
Venía del mar
Hablaba de Atlantis
Y traía consigo su fuerza primordial
Escucho la soledad de los planetas
Profunda en su voz
Un sonido tan olvidado por tanto tiempo
He vuelto a reconocer
Seguí a los cazadores
Su rastro rojo
Los tiradores y carniceros
El infierno de la matanza de ballenas
La espuma desapareció del agua
Pero yo permanecí en el mar
Esperando más temprano que tarde
La venganza de la bestia
Desde las olas
Alrededor de mi bote
Aparece
Como una luna tan grande
Atónito por su confianza
Le hablé
Dejando todo lo que ha conservado
Para la eternidad
Toda su gracia
Toda su fuerza
De los mares reunidos
Atónito por su confianza
Le hablé
Dejando todo lo que ha conservado
Para la eternidad
La canción de la ballena
Venía del mar
Hablaba de Atlantis
Y traía consigo su fuerza primordial