Ludwientje Walg
Ik hoef niet uit het raam te zien, want hier komt niets voorbij
Een afgedwaalde zwaan misschien, een koppel ganzen zij aan zij
En de wereld daar beneden is grauw en vaag en diep
En ik weet dat jij 't niet horen zou als queen
refrain:
En ik ijsbeer door mijn kamer in mijn ivoren toren
En wacht er op de ochtend en de zon
En ik geef je lieve namen, die jij niet meer kunt horen
En die ik niet gaf, toen je 't horen kon
Er gaat helemaal niks boven jou Ludwientje Walg
Al torent het ook boven alles uit
De wolken drijven over nou Ludwientje Walg
Van oost naar west, van noord naar zuid al torent dit er bovenuit
Er gaat helemaal niks boven jou Ludwientje Walg
Hoewel je mij beneden niet meer vind
Denk ik dingen, zeer verheven dingen over jou
En strooi de woorden buiten op de wind
Ludwientje walg, Ludwientje Walg Ludwientje Walg, Ludwientje
Een onweersbui een regenboog, de zon komt morgenvroeg
Misschien zie ik ooit Hamelen want ik zit hoog, hoog genoeg
En in mijn witte kamer, heb ik het rijk alleen
En denk hoe zacht je armen zijn om me heen
refrain
Er gaat helemaal niks boven jou Ludwientje Walg
Ik roep het boven alle wolken uit
Ook als je 't niet geloven zou Ludwientje Walg
Ik roep het uit naar noord en zuid een hele hemel vol geluid
Er gaat helemaal niks boven jou Ludwientje Walg
Hoewel je mij beneden niet meer vind
Denk ik dingen, zeer verheven dingen over jou
En strooi de woorden buiten op de wind
Ludwientje walg, Ludwientje Walg Ludwientje Walg, Ludwientje Walg
Ludwientje Walg
No necesito mirar por la ventana, porque aquí no pasa nada
Quizás un cisne perdido, un par de gansos uno al lado del otro
Y el mundo allá abajo es gris y vago y profundo
Y sé que no lo escucharías como reina
Estribillo:
Y camino de un lado a otro en mi habitación en mi torre de marfil
Y espero la mañana y el sol
Y te doy nombres cariñosos, que ya no puedes escuchar
Y que no di cuando podías escucharlos
No hay nada como tú Ludwientje Walg
Aunque se eleve por encima de todo
Las nubes flotan sobre ahora Ludwientje Walg
De este a oeste, de norte a sur, aunque se eleve por encima de todo
No hay nada como tú Ludwientje Walg
Aunque ya no me encuentres abajo
Pienso cosas, cosas muy elevadas sobre ti
Y esparzo las palabras al viento
Ludwientje walg, Ludwientje Walg Ludwientje Walg, Ludwientje
Una tormenta, un arcoíris, el sol sale temprano
Quizás vea Hamelín algún día porque estoy alto, lo suficientemente alto
Y en mi habitación blanca, tengo el reino para mí solo
Y pienso en lo suaves que son tus brazos a mi alrededor
Estribillo
No hay nada como tú Ludwientje Walg
Lo grito por encima de todas las nubes
Incluso si no lo creerías Ludwientje Walg
Grito hacia el norte y el sur un cielo lleno de sonido
No hay nada como tú Ludwientje Walg
Aunque ya no me encuentres abajo
Pienso cosas, cosas muy elevadas sobre ti
Y esparzo las palabras al viento
Ludwientje walg, Ludwientje Walg Ludwientje Walg, Ludwientje Walg