Op een gele bezem in de zon
Vlieg je met me mee
Op een gele bezem in de zon
Deze is voor twee
Kwam je op mijn bezem als je kon
Ik wou dat ik mama even zag
Dan zei ik haar nou goedendag
Zo even van mijn bezem in de zon
Wat een vreemd idee
Zitten op een bezem in de zon
Over land en zee
Op mijn blote voeten in een pon
Niemand die het geloven kan
Al zien de mensen overal
Een hele bende bezems in de zon
Vlieg je met me mee
Op een gele bezem in de zon
Liever zei ik nee
Zou ik liever lezen als dat kon
Zeg mijn neus gaat kriebelen
Nee nee niet doen, niet wiebelen
We zweven op een bezem in de zon
Zweven op een bezem in de zon
(Kunt u ons de weg naar Hamelen vertellen mijnheer)
Zweven op een bezem in de zon
(Kunt u ons de weg naar Hamelen vertellen mijnheer)
Zweven op een bezem in de zon
(Kunt u ons de weg naar Hamelen vertellen mijnheer)
Zweven op een bezem in de zon
(Hamelen)
Zweven op een bezem in de zon
(Hamelen)
En una escoba amarilla bajo el sol
Vuela conmigo
En una escoba amarilla bajo el sol
Esta es para dos
Si pudieras venir en mi escoba
Quisiera ver a mamá por un momento
Y saludarla
Así, en mi escoba bajo el sol
Qué idea tan extraña
Sentarse en una escoba bajo el sol
Sobre tierra y mar
Con los pies descalzos en un poncho
Nadie puede creerlo
Aunque la gente lo vea por todas partes
Un montón de escobas bajo el sol
Vuela conmigo
En una escoba amarilla bajo el sol
Prefiero decir que no
Preferiría leer si pudiera
Mi nariz comienza a picar
No, no lo hagas, no te muevas
Estamos flotando en una escoba bajo el sol
Flotando en una escoba bajo el sol
(¿Puede decirnos cómo llegar a Hamelín, señor?)
Flotando en una escoba bajo el sol
(¿Puede decirnos cómo llegar a Hamelín, señor?)
Flotando en una escoba bajo el sol
(¿Puede decirnos cómo llegar a Hamelín, señor?)
Flotando en una escoba bajo el sol
(Hamelín)
Flotando en una escoba bajo el sol
(Hamelín)