Romeo in regenjas
In de wereld van jouw dromen
Ben ik niet toegestaan
Tot de hal ben ik gekomen
Ik hield m'n jas maar aan
Want de prins die jij verwachtte
Bleef nooit zo sullig staan
Ik stotterde jouw naam nog
Maar d'r is geen beginnen aan
Geen beginnen aan
Neem me dan zoals ik echt ben
Een Romeo in regenjas
Een jongen die z'n eigen grens kent
Maar altijd al een dromer was
Zie je dan niet dat ik echt ben
Een Romeo suburbia
Maar dat ik zo verliefd op jou ben
Ju Ju Ju Ju Julia
Ach, je kent mijn laatste blunder
Beter dan m'n beste vrind
't Was een ode maar je kunt er
Ook best om lachen als je wilt
Als ik struikel over woorden
En in jouw armen val
Bij voorbaat al verloren
Zeg maar niets want ik weet 't al
Ik weet 't allemaal
Ik maak 'r geen drama van
Ik word gewoon 'n gigolo
En misschien mis jij dan
Jouw eigen Ro Ro Romeo
Romeo en impermeable
En el mundo de tus sueños
No se me permite entrar
Hasta el vestíbulo he llegado
Mantuve puesta mi chaqueta
Porque el príncipe que esperabas
Nunca se quedó tan torpemente parado
Tartamudeé tu nombre aún
Pero no hay manera de empezar
No hay manera de empezar
Así que acéptame como realmente soy
Un Romeo en impermeable
Un chico que conoce sus propios límites
Pero siempre ha sido un soñador
¿No ves que soy real?
Un Romeo suburbano
Pero que está tan enamorado de ti
Ju Ju Ju Ju Julia
Oh, conoces mi último error
Mejor que mi mejor amigo
Fue una oda pero puedes
Incluso reírte si quieres
Cuando tropiezo con las palabras
Y caigo en tus brazos
Ya perdido de antemano
No digas nada porque ya lo sé
Lo sé todo
No lo convierto en un drama
Simplemente me convierto en un gigoló
Y tal vez entonces extrañes
A tu propio Ro Ro Romeo