395px

El Cid

Robbie Basho

El Cid

El cid

Forever I ride hillsides of love
Here at my side
I will remember your face
Ever before me your grace
Hari, hari home

Forever I sing garlands of lops, eternal spring
I am the dove, I am the dawn, of love's surrender I am the way
Hari, hari home

Forever I dye the arrow of love here in my side
I will remember the pain and the glory of your name, hari, hari, hari home
Forever I bring presence of love thy crystaline king
I will awake on you my heart to golden-splendored my art

Be now my bride, roses of love, here at my side
She is the wonder of the worlds and of the heavens my love
Hari, hari, hari home

Forever I rain the teardrops of love, my diamond train
Over the kingdoms of the heart and never mindful my heart
Hari hari home

With me do ride vistas of love here at my side
I am the eagle of the wind I am the falcon of atharva heart
Hari, hari home

El Cid

El Cid

Für immer reite ich die Hügel der Liebe
Hier an meiner Seite
Ich werde dein Gesicht nie vergessen
Immer vor mir deine Anmut
Hari, hari home

Für immer singe ich Kränze der Liebe, ewiger Frühling
Ich bin die Taube, ich bin die Dämmerung, der Weg der Hingabe der Liebe
Hari, hari home

Für immer färbe ich den Pfeil der Liebe hier an meiner Seite
Ich werde den Schmerz und den Ruhm deines Namens nie vergessen, hari, hari, hari home
Für immer bringe ich die Gegenwart der Liebe, deinen kristallinen König
Ich werde mein Herz für dich erwecken, golden strahlend meine Kunst

Sei nun meine Braut, Rosen der Liebe, hier an meiner Seite
Sie ist das Wunder der Welten und der Himmel, meine Liebe
Hari, hari, hari home

Für immer regne ich die Tränen der Liebe, meinen Diamantzug
Über die Königreiche des Herzens und niemals achtsam mein Herz
Hari, hari home

Mit mir reiten die Ausblicke der Liebe hier an meiner Seite
Ich bin der Adler des Windes, ich bin der Falke des Atharva-Herzens
Hari, hari home

Escrita por: Robbie Basho