Starfuckers Inc
My god sits in the back of a limousine
my god comes in a wrapper of cellophane
my god pouts on the cover of the magazine
my god's a shallow little bitch trying to make the scene
I have arrived this time you should belive the hype
I listened to everyone now I know that everyone was right
I'll be there for you as long as it works for me
I play the game
it's called insincerity
starfuckers
starfuckers
starfuckers, inc
starfuckers
I am every fucking thing and just a little bit more
I sold my soul but don't you dare call me a whore
and when I suck you off not a drop will go to waste
it's really not so bad you know once you get past the taste,yeah
(asskisser)
starfuckers
starfuckers
starfuckers, inc
starfuckers
all our pain
how did we ever get by without you?
your so vain
I bet you think this song is about you
don't you?
don't you?
don't you?
don't you?
now I belong i'm one of the chosen ones
now I belong i'm one of the beautiful ones
Estrellas de Mierda S.A.
Mi dios se sienta en la parte trasera de una limusina
mi dios viene envuelto en papel celofán
mi dios hace pucheros en la portada de la revista
mi dios es una zorra superficial tratando de destacar
He llegado esta vez, deberías creer la publicidad
Escuché a todos y ahora sé que todos tenían razón
Estaré allí para ti siempre y cuando funcione para mí
Juego el juego
se llama insinceridad
estrellas de mierda
estrellas de mierda
estrellas de mierda, S.A.
estrellas de mierda
Soy absolutamente todo y un poco más
Vendí mi alma pero no te atrevas a llamarme puta
y cuando te haga sexo oral, no se desperdiciará ni una gota
realmente no es tan malo, ya sabes, una vez que superas el sabor, sí
(chupaculos)
estrellas de mierda
estrellas de mierda
estrellas de mierda, S.A.
estrellas de mierda
todo nuestro dolor
cómo sobrevivimos sin ti?
tan vanidoso
apuesto a que crees que esta canción es sobre ti
tú, ¿no?
tú, ¿no?
tú, ¿no?
tú, ¿no?
ahora pertenezco, soy uno de los elegidos
ahora pertenezco, soy uno de los bellos