Ruby Ann
I said hello to the man that tried to win your hand
A long time ago.
I tried to smile as he talked of the days
When he was your beau,
But I could see he was a-shamin' me
When he talked of his wealth and fame --
Ruby Ann took the hand of this poor, poor man,
Ain't true love a funny thing?
Big man, you got money in your hand,
So what?
You're at a table for two, but still there's only you,
Big shot!
Well, your money can't buy if your power can't hold,
You can't romance your fame --
Ruby Ann took the hand of this poor, poor man,
Ain't true love a funny thing?
Big man, you got money in your hand,
So what?
You're at a table for two, but still there's only you,
Big shot!
Well, your money can't buy if your power can't hold,
You can't romance your fame --
Ruby Ann took the hand of this poor, poor man,
Ain't true love a funny thing?
Ruby Ann took the hand of this poor, poor man,
Ain't true love a funny thing?
Ruby Ann
Saludé al hombre que intentó conquistar tu mano
Hace mucho tiempo atrás.
Intenté sonreír mientras hablaba de los días
Cuando él era tu galán,
Pero pude ver que me estaba avergonzando
Cuando hablaba de su riqueza y fama --
Ruby Ann tomó la mano de este pobre hombre,
¿No es el verdadero amor algo gracioso?
Hombre grande, tienes dinero en tu mano,
¿Y qué?
Estás en una mesa para dos, pero aún así solo estás tú,
¡Gran tipo!
Bueno, tu dinero no puede comprar si tu poder no puede sostenerse,
No puedes enamorar a tu fama --
Ruby Ann tomó la mano de este pobre hombre,
¿No es el verdadero amor algo gracioso?
Hombre grande, tienes dinero en tu mano,
¿Y qué?
Estás en una mesa para dos, pero aún así solo estás tú,
¡Gran tipo!
Bueno, tu dinero no puede comprar si tu poder no puede sostenerse,
No puedes enamorar a tu fama --
Ruby Ann tomó la mano de este pobre hombre,
¿No es el verdadero amor algo gracioso?
Ruby Ann tomó la mano de este pobre hombre,
¿No es el verdadero amor algo gracioso?
Escrita por: Lee Emerson / Rashima Bellamy