395px

Que no me intimide

Robert Burns

To Daunton Me

The blude-red rose at Yule may blaw,
The simmer lilies bloom in snaw,
The frost may freeze the deepest sea,
But an auld man shall never daunton me.
ch. To daunton me, to daunton me,
An auld man shall never daunton me!
To daunton me, and me sae young,
Wi his fause heart and flatt'ring tongue
That is the thing you ne'er shall see,
For an auld man shall never daunton me.
For a' his meal and a' his maut,
For a' his fresh beef and his saut,
For a' his gold and white monie,
An auld man shall never daunton me.
His gear may buy him kye and yowes,
His gear may buy him glens and knowes;
But me he shall not buy nor fee,
For an auld man shall never daunton me.
He hirples twa-fauld as he dow,
Wi his teethless gab and his auld beld pow,
And the rain rins down frae his red blear'd e'e-
That auld man shall never daunton me!

Que no me intimide

La rosa roja sangre en Yule puede florecer,
Las azucenas de verano florecen en la nieve,
El hielo puede congelar el mar más profundo,
Pero un viejo nunca me intimidará.
Estribillo: Que no me intimide, que no me intimide,
¡Un viejo nunca me intimidará!
Que no me intimide, siendo tan joven,
Con su falso corazón y lengua halagadora,
Eso es algo que nunca verás,
Porque un viejo nunca me intimidará.
Por toda su comida y toda su cerveza,
Por toda su carne fresca y su sal,
Por todo su oro y sus monedas blancas,
Un viejo nunca me intimidará.
Su dinero puede comprarle vacas y ovejas,
Su dinero puede comprarle valles y colinas;
Pero a mí no me comprará ni contratará,
Porque un viejo nunca me intimidará.
Él cojea doblemente mientras puede,
Con su boca sin dientes y su vieja cabeza calva,
Y la lluvia corre desde su ojo enrojecido y lloroso-
¡Ese viejo nunca me intimidará!

Escrita por: