Fascism/Futirism
Command the good incendiaries
With their charred fingers
Set fire to the shelves of the libraries
Deviate the course of canals
To flood the cellars of the museums
These pick axes and hammers
Sap the foundations of the centre of the cities
Fascism / Futurism
Fascism / Futurism
In the moment the mothers are 30 years
And there are fourteen years at least
To accomplish our tasks
When you are 40
Let others
Younger and more valiant
Coerce him into the wastepaper basket
Like useless manuscripts
Fascism / Futurism
Fascism / Futurism
Fascism / Futurism
Futurism / Fascism
Futurism / Fascism
And Ending Justice
Fascismo/Futurismo
Ordena a los buenos incendiarios
Con sus dedos carbonizados
Prendan fuego a los estantes de las bibliotecas
Desvíen el curso de los canales
Para inundar los sótanos de los museos
Estas picas y martillos
Socavan los cimientos del centro de las ciudades
Fascismo / Futurismo
Fascismo / Futurismo
En el momento en que las madres tienen 30 años
Y hay al menos catorce años
Para cumplir nuestras tareas
Cuando tengas 40
Deja que otros
Más jóvenes y valientes
Lo obliguen al cesto de papeles
Como manuscritos inútiles
Fascismo / Futurismo
Fascismo / Futurismo
Fascismo / Futurismo
Futurismo / Fascismo
Futurismo / Fascismo
Y Justicia Final