De Janeiro a Janeiro (part. Nando Reis)
Não consigo olhar no fundo dos seus olhos
E enxergar as coisas que me deixam no ar, deixam no ar
As várias fases, estações que me levam com o vento
E o pensamento bem devagar
Outra vez eu tive que fugir
Eu tive que correr pra não me entregar
Às loucuras que me levam até você
Me fazem esquecer que eu não posso chorar
Olhe bem no fundo dos meus olhos
E sinta a emoção que nascerá quando você me olhar
O Universo conspira a nosso favor
A consequência do destino é o amor
Pra sempre vou te amar
Mas talvez você não entenda
Essa coisa de fazer o mundo acreditar
Que meu amor não será passageiro
Te amarei de janeiro a janeiro
Até o mundo acabar
Até o mundo acabar
Até o mundo acabar
Até o mundo acabar
Mas talvez você não entenda
Essa coisa de fazer o mundo acreditar
Que meu amor não será passageiro
Te amarei de janeiro a janeiro
Até o mundo acabar
Até o mundo acabar
Até o mundo acabar
Até o mundo acabar
De janeiro a janeiro
De Janeiro à Janeiro (feat. Nando Reis)
Je n'arrive pas à plonger dans tes yeux
Et voir les choses qui me laissent dans le flou, dans le flou
Les différentes phases, les saisons qui m'emportent avec le vent
Et la pensée tout doucement
Encore une fois, j'ai dû fuir
J'ai dû courir pour ne pas céder
À la folie qui me mène jusqu'à toi
Me fait oublier que je ne peux pas pleurer
Regarde bien au fond de mes yeux
Et ressens l'émotion qui naîtra quand tu me regarderas
L'Univers conspirent pour nous
La conséquence du destin, c'est l'amour
Pour toujours, je t'aimerai
Mais peut-être que tu ne comprendras pas
Cette idée de faire croire au monde
Que mon amour ne sera pas éphémère
Je t'aimerai de janvier à janvier
Jusqu'à la fin du monde
Jusqu'à la fin du monde
Jusqu'à la fin du monde
Jusqu'à la fin du monde
Mais peut-être que tu ne comprendras pas
Cette idée de faire croire au monde
Que mon amour ne sera pas éphémère
Je t'aimerai de janvier à janvier
Jusqu'à la fin du monde
Jusqu'à la fin du monde
Jusqu'à la fin du monde
Jusqu'à la fin du monde
De janvier à janvier