Essa Moça Tá Diferente
Essa moça tá diferente
Já não me conhece mais
Está pra lá de pra frente
Está me passando pra trás.
Essa moça tá decidida
A se supermodernizar
Ela só samba escondida
Que é pra ninguém reparar.
Eu cultivo rosas e rimas
Achando que é muito bom
Ela me olha de cima
E vai desinventar o som.
Faço-lhe um concerto de flauta
E não lhe desperto emoção
Ela quer ver o astronauta
Descer na televisão.
Mas o tempo vai
Mas o tempo vem
Ela me desfaz
Mas o que é que tem
Que ela só me guarda despeito
Que ela só me guarda desdém
Mas o tempo vai
Mas o tempo vem
Ela me desfaz
Mas o que é que tem
Se do lado esquerdo do peito
No fundo, ela ainda me quer bem.
Essa moça é a tal da janela
Que eu me cansei de cantar
E agora está só na dela
Botando só pra quebrar.
Dieses Mädchen ist anders
Dieses Mädchen ist anders
Erkennt mich nicht mehr
Sie ist weit voraus
Und lässt mich hinterher.
Dieses Mädchen ist entschlossen
Sich total zu modernisieren
Sie tanzt nur heimlich
Damit es niemand sieht.
Ich züchte Rosen und Reime
Glaube, das ist ganz toll
Sie schaut auf mich herab
Und will den Klang entzaubern.
Ich spiele ihr ein Flötenkonzert
Wecke in ihr keine Emotion
Sie will den Astronauten sehen
Im Fernsehen landen.
Doch die Zeit vergeht
Die Zeit kommt zurück
Sie macht mich klein
Doch was soll's, ich bleib
Denn sie hegt nur Verachtung
Sie zeigt mir nur Missachtung
Doch die Zeit vergeht
Die Zeit kommt zurück
Sie macht mich klein
Doch was soll's, ich bleib
Denn tief in ihrem Herzen
Will sie mich doch noch gern.
Dieses Mädchen ist das Fenster
Das ich leid bin zu besingen
Und jetzt ist sie nur für sich
Und will nur alles zerbrechen.