Cuéntame Tu Historia
Cuéntame tu historia
Di de tus amores de tus desengaños
Háblame de tus deseos del sueño escondido
Que no se realizó
Cuéntame tu historia
De aquéllas promesas que tanto te hicieron
Hablame de las tristezas de cuánto lloraste
Y que a nadie importó
Y cuéntame tu historia
Dime de tus errores
Y deja que yo seque tu lágrima en un beso
Yo queiro ser apenas aquél que cierto día
Diste tanto amor
Y cuéntame tu historia
Aquí sobre mi hombro
Y ven sin tus recelos sin remordimientos
Yo no te quiero pura, yo no te quiero santa
Sólo te quiero a ti
Y cuéntame tu historia
Aquí sobre mi hombro
Y ven sin tus recelos sin remordimientos
Yo no te quiero pura, yo no te quiero santa
Sólo te quiero a ti
Yo quiero ser apenas
Aquél que cierto día diste tanto amor
Aquél que en ti quedó
Erzähl mir deine Geschichte
Erzähl mir deine Geschichte
Erzähl von deinen Lieben, von deinen Enttäuschungen
Sprich mit mir über deine Wünsche, den verborgenen Traum
Der nicht wahr wurde
Erzähl mir deine Geschichte
Von all den Versprechen, die dir so viel bedeuteten
Sprich mit mir über die Traurigkeiten, wie oft du geweint hast
Und dass es niemanden interessierte
Und erzähl mir deine Geschichte
Sag mir von deinen Fehlern
Und lass mich deine Träne mit einem Kuss trocknen
Ich möchte nur der sein, der eines Tages
So viel Liebe von dir bekam
Und erzähl mir deine Geschichte
Hier auf meiner Schulter
Und komm ohne deine Zweifel, ohne Reue
Ich will dich nicht rein, ich will dich nicht heilig
Ich will nur dich
Und erzähl mir deine Geschichte
Hier auf meiner Schulter
Und komm ohne deine Zweifel, ohne Reue
Ich will dich nicht rein, ich will dich nicht heilig
Ich will nur dich
Ich möchte nur der sein
Der eines Tages so viel Liebe von dir bekam
Der, der in dir blieb