395px

Tobacco

Roberto Goyeneche

Tabaco

Tu voz surgió de las sombras
como un lejano reproche;
tu voz que llora y me nombra
mientras más aún se asombran
los fantasmas de esta noche.
Están mis ojos cerrados
por el terror del silencio;
mi corazón, desgarrado
porque no me he perdonado
todo el mal que te causé.

Más, muchísimo más
extrañan mis manos tus manos amantes...
Más, muchísimo más
me aturdo al saberte tan cerca y tan distante...
Y mientras fumo forma el humo tu figura
y en el aroma del tabaco tu fragancia
me conversa de distancias,
de tu olvido y mi locura...
Tú que vives feliz
tal vez esta noche te acuerdes de mí.

Parece un sueño de angustias
del que despierto temblando
y están tiradas y mustias
las violetas de esa angustia
y mis ojos sollazando.
Los pobres siguen cerrados
por el terror del silencio...
Mi corazón, desgarrado
porque no me he perdonado
todo el mal que te causé.

Tobacco

Your voice emerged from the shadows
like a distant reproach;
your voice that cries and names me
while even more amazed
the ghosts of this night.
My eyes are closed
by the terror of silence;
my heart, torn apart
because I haven't forgiven myself
for all the harm I caused you.

But, much, much more
my hands miss your loving hands...
But, much, much more
I am stunned to know you so close and so far...
And as I smoke, the smoke forms your figure
and in the tobacco aroma, your fragrance
talks to me about distances,
about your forgetfulness and my madness...
You who live happily
maybe tonight you'll remember me.

It seems like a dream of anguish
from which I wake up trembling
and the violets of that anguish
are strewn and withered
and my eyes are soothing.
The poor ones remain closed
by the terror of silence...
My heart, torn apart
because I haven't forgiven myself
for all the harm I caused you.

Escrita por: Armando Pontier