Che Papusa, Oi
Muñeca, Muñequita papusa, que hablas con zeta,
Y que con gracia posta batis mishé,
Que con tus aspavientos de pandereta
Sos la milonguerita de más chiqué;
Trajeada de bacana bailas con corte
Y por raro esnobismo tomás frizzé,
Y que en un auto camba de sur a norte,
Paseas como una dama de gran cachet.
Che papusa,.. oí!
Los acordes melodiosos
Que modula el bandoneón;
Che papusa,.. oí!
Los latidos angustiosos
De tu pobre corazón.
Che papusa,.. oí!
Como surgen deste tango
Los pasajes de tu ayer...
Si entre el lujo del ambiente
Hoy te arrastra la corriente,
mañana te quiero ver...
Milonguerita linda, papusa y breva,
Con ojos almendrados de pipermín,(1)
De parla afranchutada, pinta maleva,
Y boca pecadora color carmín;
Engrupen tus alhajas en la milonga
Con fino faroleo brillanteril,(2)
Y al bailar esos tangos de meta y ponga
Volvés otario al vivo y al rana gil...
Che papusa,.. oí!
Hé Popje, Oi
Popje, schatje, je praat met een z,
En met je charme dans je als een pro,
Met je gebaren als een tamboerijn,
Ben jij de milonguerita van de chique show;
Kleed je in stijl, dans met flair,
En door je rare snobisme drink je frizzé,
En in een auto van zuid naar noord,
Rijd je rond als een dame met veel cachet.
Hé popje,.. oei!
De melodieuze akkoorden
Die de bandoneon speelt;
Hé popje,.. oei!
De pijnlijke kloppen
Van je arme hart.
Hé popje,.. oei!
Hoe uit deze tango
De herinneringen van je verleden komen...
Als de luxe van de omgeving
Je vandaag meesleurt met de stroom,
Wil ik je morgen weer zien...
Mooie milonguerita, popje en breva,
Met amandelvormige ogen van pipermint,
Met een verfijnde praat, een slechte uitstraling,
En een zondige mond in karmijn;
Je pronkt met je sieraden in de milonga
Met een fijne glans van diamanten,
En terwijl je die tangos danst van meta en ponga,
Maak je de domme en de naïeve gek...
Hé popje,.. oei!