395px

Mein Desillusionierung

Roberto Roena

Mi Desengaño

Sentémonos a pensar
La vida ha de continuar
Fingiendo amor donde no hay
Y fingiendo una sinceridad
Es cierto se debe admitir
El mundo está lleno de maldad
Pero al estudiar la situación
Entraremos en razón
Y ya verás

Cuando descanse te hablaré
De un algo extraño
Y vida mía te diré, mi desengaño
Cuando descanse te hablaré
De un algo extraño
Y vida mía te diré, mi desengaño
Qué montón más simple
¡Qué bonito!

(Y vida mía te diré, mi desengaño)
Hay que vivir el momento
Que nos importa el pasado
No vez que al pasar el tiempo, todito queda olvidado, olvidado, eh
(Cuando descanse te hablaré)
(De un algo extraño)
(Y vida mía te diré, mi desengaño)
Pero recuerdo que me querías
Que nunca me olvidarías
Y ahora vivo convencido que eso eran mentiras, tuyas mentiras, tuyas son
Háblame mi amor
(Y vida mía te diré, mi desengaño)
Y cuando nadie escuche mis canciones ya viejas
Detendré mi camino en el pueblo de Atillo y allí yo moriré, y entonces
Y a Roberto me llevaré
(Y vida mía te diré, mi desengaño)

Mein Desillusionierung

Lass uns mal nachdenken
Das Leben muss weitergehen
Vorzugeben, dass es Liebe gibt, wo keine ist
Und eine Ehrlichkeit vorzutäuschen
Es ist wahr, das muss man zugeben
Die Welt ist voller Bosheit
Aber wenn wir die Situation betrachten
Werden wir zur Vernunft kommen
Und du wirst sehen

Wenn ich mich ausruhe, werde ich dir erzählen
Von etwas Seltsamen
Und mein Leben, ich werde dir sagen, meine Desillusionierung
Wenn ich mich ausruhe, werde ich dir erzählen
Von etwas Seltsamen
Und mein Leben, ich werde dir sagen, meine Desillusionierung
Was für ein einfacher Haufen
Wie schön!

(Und mein Leben, ich werde dir sagen, meine Desillusionierung)
Man muss den Moment leben
Was interessiert uns die Vergangenheit?
Siehst du nicht, dass mit der Zeit alles vergessen wird, vergessen, eh
(Wenn ich mich ausruhe, werde ich dir erzählen)
(Von etwas Seltsamen)
(Und mein Leben, ich werde dir sagen, meine Desillusionierung)
Aber ich erinnere mich, dass du mich geliebt hast
Dass du mich niemals vergessen würdest
Und jetzt lebe ich überzeugt, dass das alles Lügen waren, deine Lügen, deine sind
Sprich mit mir, meine Liebe
(Und mein Leben, ich werde dir sagen, meine Desillusionierung)
Und wenn niemand mehr meine alten Lieder hört
Werde ich meinen Weg im Dorf Atillo anhalten und dort werde ich sterben, und dann
Und Roberto werde ich mitnehmen
(Und mein Leben, ich werde dir sagen, meine Desillusionierung)

Escrita por: