Amor De Temporada
Estás enamorada (de nada)
Vives ilusionada (de nada)
Lo nuestro fue un momento, lo siento
Amor de temporada
Llegó la despedida tan fría
Como todas las cosas sin vida
Te vas como el verano
Temprano, como una golondrina
Adiós, adiós
Hasta el año que viene
Te encontraré si la suerte lo quiere
No sufrirás al comprender
Lo nuestro fue un amor de temporada y nada más
Llegó la despedida tan fría
Como todas las cosas sin vida
Te vas como el verano
Temprano, como una golondrina
Adiós, adiós
Hasta el año que viene
Te encontraré si la suerte lo quiere
No sufrirás al comprender
Tan solo fue un amor de temporada y nada más
Adiós, adiós
Hasta el año que viene
Te encontraré si la suerte lo quiere
No sufrirás al comprender
Tan solo fue un amor de temporada y nada más
Adiós, adiós
Adiós, adiós
Amour de Saison
Tu es amoureuse (de rien)
Tu vis dans l'illusion (de rien)
Ce qu'on avait, c'était un moment, désolé
Amour de saison
La séparation est arrivée si froide
Comme toutes les choses sans vie
Tu t'en vas comme l'été
Tôt, comme une hirondelle
Au revoir, au revoir
À l'année prochaine
Je te retrouverai si la chance le veut
Tu ne souffriras pas en comprenant
Ce qu'on avait, c'était un amour de saison et rien de plus
La séparation est arrivée si froide
Comme toutes les choses sans vie
Tu t'en vas comme l'été
Tôt, comme une hirondelle
Au revoir, au revoir
À l'année prochaine
Je te retrouverai si la chance le veut
Tu ne souffriras pas en comprenant
Ce n'était qu'un amour de saison et rien de plus
Au revoir, au revoir
À l'année prochaine
Je te retrouverai si la chance le veut
Tu ne souffriras pas en comprenant
Ce n'était qu'un amour de saison et rien de plus
Au revoir, au revoir
Au revoir, au revoir