Cuando Pasara
Cae la noche y el silencio llena nuestro hogar
duerme en la casa padre nuestro
que en el cielo está
si miro al cielo me da miedo
si miro al suelo más
padre nuestro que estás arriba
me tienes que escuchar
Cuándo escribirás tu cuento
que cuente las cosas que yo siento
cuándo darás a mi padre
un poco de tiempo para hablarme
cuándo pasará, cuándo pasará
Cuándo llegará un buen día
en que pueda irme con mi padre a pasear
cuándo sentiré sus pasos
que junto a mis pasos me acompañen al andar
jugando en la ciudad sin calles que cruzar
jugando en la ciudad sin calles que cruzar
Hasta mañana padre nuestro, no te olvides de mí
sólo te pido que mis sueños se hagan realidad
y mañana cuando despierte no sea un día más
Cuándo llegará un buen día
en que pueda irme con mi padre a pasear
cuándo sentiré sus pasos
que junto a mis pasos me acompañen al andar
Wanneer Zal Het Gebeuren
De nacht valt en de stilte vult ons huis
slaap in het huis, onze Vader
Die in de hemel is
als ik naar de lucht kijk, krijg ik angst
als ik naar de grond kijk, nog meer
onze Vader, die daarboven bent
je moet me horen
Wanneer schrijf je jouw verhaal
dat vertelt over de dingen die ik voel
wanneer geef je mijn vader
wat tijd om met me te praten
wanneer zal het gebeuren, wanneer zal het gebeuren
Wanneer komt er een goede dag
waarop ik met mijn vader kan gaan wandelen
wanneer zal ik zijn stappen voelen
die samen met de mijne me begeleiden in het lopen
spelend in de stad zonder straten om over te steken
spelend in de stad zonder straten om over te steken
Tot morgen, onze Vader, vergeet me niet
ik vraag alleen dat mijn dromen uitkomen
en morgen, als ik wakker word, geen gewone dag is
Wanneer komt er een goede dag
waarop ik met mijn vader kan gaan wandelen
wanneer zal ik zijn stappen voelen
die samen met de mijne me begeleiden in het lopen