Bem Vindo Ao Lar

Quando os meus sonhos parecem frustrados
Eu reconheço, É hora de desistir
Tudo se vai, tudo é vazio em mim...
Mesmo que ainda haja som em meus lábios
Já não encontro alguém que me queira ouvir
Me entrego, já não suporto mais!

E assim a dor invade o peito, me recordo de cada momento
Que estive ao lado do Pai, que estive nos braços do Pai.

(REFRÃO)
É hora de: retornar, recordar, reviver, levantar
Desfrutar, da graça de Jesus
É momento de ter o perdão, e em seu coração receber a paz.
Não existe abismo ou profundidade,
Nem mesmo o passado pode impedir o Pai
De estender as mãos dizendo: " Filho és bem vindo ao lar "

Mesmo que ainda haja som em meus lábios
Já não encontro alguém que me queira ouvir
Me entrego, já não suporto mais!

E assim a dor invade o peito, me recordo de cada momento
Que estive ao lado do Pai, que estive nos braços do Pai.

(REFRÃO) (2x)

Ao Lar, ao Lar...!

Bienvenido a casa

Cuando mis sueños parecen frustrados
Reconozco, es hora de rendirse
Todo desaparece, todo está vacío en mí
A pesar de que todavía hay sonido en mis labios
No puedo encontrar a nadie que quiera escucharme más
¡Me rindo, no puedo soportarlo más!

Y así el dolor invade el pecho, recuerdo cada momento
Que estuve junto al Padre, que estaba en los brazos del Padre

(CORO)
Es hora de: volver, recordar, revivir, levantar
Disfruten, de la gracia de Jesús
Es hora de tener perdón, y en tu corazón de recibir paz
No hay abismo ni profundidad
Ni siquiera el pasado puede detener al Padre
Para llegar y decir: «Hijo, eres bienvenido a casa

A pesar de que todavía hay sonido en mis labios
No puedo encontrar a nadie que quiera escucharme más
¡Me rindo, no puedo soportarlo más!

Y así el dolor invade el pecho, recuerdo cada momento
Que estuve junto al Padre, que estaba en los brazos del Padre

(CHROUS) (2x)

¡Por el Hogar, por el Hogar...!

Composição: Paulo Cesar Baruk