Fallaste Corazon
Y tú que te creías
el rey de todo el mundo;
y tú que nunca fuiste
capaz de perdonar
y cruel y despiadado
de todo te reías,
hoy imploras cariño
aunque sea por piedad.
A dónde está tu orgullo,
a dónde está el coraje,
por que hoy que estás vencido
mendigas caridad.
Ya ves que no es lo mismo
amar que ser amado,
hoy que estás acabado
¡qué lástima me das!
Maldito corazón
me alegro que ahora sufras,
que llores y te humilles
ante este gran amor.
La vida es la ruleta
en que apostamos todos
y a ti te había tocado
momás la de ganar,
Pero hoy tu buena suerte
la espalda te ha volteado,
Fallaste corazón
no vuelvas a apostar
Fehlerhaftes Herz
Und du, der du dachtest,
der König der ganzen Welt zu sein;
und du, der du nie in der Lage warst,
zu vergeben,
und grausam und erbarmungslos,
über alles gelacht hast,
heute flehst du nach Zuneigung,
auch wenn es nur aus Mitleid ist.
Wo ist dein Stolz,
wo ist dein Mut,
denn heute, wo du besiegt bist,
bettelst du um Almosen.
Siehst du, dass es nicht dasselbe ist,
zu lieben als geliebt zu werden,
heute, wo du am Ende bist,
was für ein Mitleid hast du mir!
Verdammtes Herz,
ich freue mich, dass du jetzt leidest,
dass du weinst und dich erniedrigst
vor dieser großen Liebe.
Das Leben ist das Roulette,
in dem wir alle setzen,
und du hattest das Glück,
nur zu gewinnen,
Aber heute hat dir das Glück
den Rücken gekehrt,
Du hast versagt, Herz,
setze nie wieder.