395px

Schatten Nichts Weiteres

Rocío Durcal

Sombras Nada Más

Quisiera abrir lentamente mis venas
Mi sangre toda vertirla tus pies
Para poderte demostrar
Qué más no puedo amar
Y entonces morir después

Y, sin embargo, tus ojos azules
Azul que tienen el cielo y el mar
Viven cerrados para mí
Sin ver que estoy así
Perdida en mi soledad

Sombras nada más
Acariciando mis manos
Sombras nada más
En el temblor de mi voz

Pude ser feliz
Y estoy en vida muriendo
Y entre lágrimas viviendo
Los pasajes más horrendos
De este drama sin final

Sombras nada más
Entre tu vida y mi vida
Sombras nada más
Entre mi amor y tu amor

Qué breve fue tu presencia en mi hastío
Qué tibias fueron tus manos y mi voz
Como luciérnaga llegó tu luz y disipó
Las sombra de mi rincón

Y me quedé como un duende temblando
Sin el azul de tus ojos de mar
Que se han cerrado para mí
Sin ver que estoy así
Perdida en mi soledad

Sombras nada más
Acariciando mis manos
Sombras nada más
En el temblor de mi voz

Pude ser feliz
Y estoy en vida muriendo
Y entre lágrimas viviendo
Los pasajes más horrendos
De este drama sin final

Sombras nada más
Entre tu vida y mi vida
Sombras nada más
Entre tu amor y mi amor

Schatten Nichts Weiteres

Ich möchte langsam meine Adern öffnen
Mein ganzes Blut dir zu Füßen gießen
Um dir zu zeigen
Dass ich nicht mehr lieben kann
Und dann danach sterben

Und dennoch, deine blauen Augen
Blau wie der Himmel und das Meer
Sind für mich geschlossen
Ohne zu sehen, dass ich so bin
Verloren in meiner Einsamkeit

Schatten nichts weiteres
Die meine Hände streicheln
Schatten nichts weiteres
Im Zittern meiner Stimme

Ich hätte glücklich sein können
Und lebe, während ich sterbe
Und zwischen Tränen lebend
Die schrecklichsten Passagen
Dieses Dramas ohne Ende

Schatten nichts weiteres
Zwischen deinem Leben und meinem Leben
Schatten nichts weiteres
Zwischen meiner Liebe und deiner Liebe

Wie kurz war deine Präsenz in meinem Überdruss
Wie lau waren deine Hände und meine Stimme
Wie ein Glühwürmchen kam dein Licht und vertrieb
Die Schatten aus meiner Ecke

Und ich blieb wie ein Kobold zitternd
Ohne das Blau deiner Augen wie das Meer
Die sich für mich geschlossen haben
Ohne zu sehen, dass ich so bin
Verloren in meiner Einsamkeit

Schatten nichts weiteres
Die meine Hände streicheln
Schatten nichts weiteres
Im Zittern meiner Stimme

Ich hätte glücklich sein können
Und lebe, während ich sterbe
Und zwischen Tränen lebend
Die schrecklichsten Passagen
Dieses Dramas ohne Ende

Schatten nichts weiteres
Zwischen deinem Leben und meinem Leben
Schatten nichts weiteres
Zwischen deiner Liebe und meiner Liebe

Escrita por: Francisco Lomuto / José María Contursí