Vestida de Blanco
Yo voy a casarme,
vestida de blanco,
y en la iglesia un banco,
quiero reservar,
para que tú vengas,
como un invitado,
y bien a tu lado,
me mires pasar.
Vas a dar de cuenta,
que esta mujercita,
va llena de dicha,
camino al altar,
del brazo de un hombre,
que me da su nombre,
tú me lo negaste,
te arrepentirás
Yo voy a casarme, vestida de blanco,
va a dolerte tanto, te arepentirás,
yo voy a casarme, vestida de blanco,
y no sabes cuanto, te arrepentirás.
Cuando pase el tiempo,
cuando me recuerdes,
cuando por las noches,
sientas soledad,
llorarás bajito,
llorarás por dentro,
guardando apariencias,
queriendo ocultar.
Y será muy tarde,
ya no habrá regreso,
esta misma noche,
me vas a perder,
del brazo de un hombre,
que me da su nombre,
tú me lo negaste,
y te va a doler.
In Weiß gekleidet
Ich werde heiraten,
in Weiß gekleidet,
und in der Kirche eine Bank,
möchte ich reservieren,
damit du kommst,
als ein Gast,
und an deiner Seite,
mich vorbeigehen siehst.
Du wirst merken,
dass dieses Mädchen,
voller Glück ist,
auf dem Weg zum Altar,
an der Hand eines Mannes,
der mir seinen Namen gibt,
du hast es mir verweigert,
du wirst es bereuen.
Ich werde heiraten, in Weiß gekleidet,
es wird dir so wehtun, du wirst es bereuen,
ich werde heiraten, in Weiß gekleidet,
und du weißt nicht, wie sehr, du wirst es bereuen.
Wenn die Zeit vergeht,
wenn du dich an mich erinnerst,
wenn du nachts,
Einsamkeit spürst,
wirst du leise weinen,
innerlich weinen,
die Fassade wahren,
und versuchen zu verbergen.
Und es wird zu spät sein,
es wird kein Zurück mehr geben,
noch in dieser Nacht,
wirst du mich verlieren,
an der Hand eines Mannes,
der mir seinen Namen gibt,
du hast es mir verweigert,
und es wird dir wehtun.