Tú me gustas Mucho
Yo no he perdido la esperanza de tenerte
entre mis brazos y ese día he de llegar
desde hace mucho que me gustas y lo que
me gusta obtengo con toda seguridad
Yo no he perdido la esperanza de que algún
día tú me quieras y algún día me querrás
Tarde o temprano serás mió y yo seré tu
ya algún día y lo tengo que lograr
Que conste amor que ya te lo advertí que
no descansare hasta que seas mió no mas,
pues tu me gustas de hace tiempo mucho tiempo atrás
Me gustas mucho, me gustas mucho tú
Tarde o temprano seré tu ya mió tu serás
Me gustas mucho, me gustas mucho tú
Tarde o temprano seré tu ya mió tu serás
Que conste amor que ya te lo advertí que no
descansare hasta que seas mió no mas,
pues tu me gustas de hace tiempo mucho tiempo atrás
Me gustas mucho, me gustas mucho tú
Tarde o temprano seré tu ya mió tu serás
Me gustas mucho, me gustas mucho tú
Tarde o temprano seré tu ya mió tu serás
Tu me plais beaucoup
Je n'ai pas perdu l'espoir de te tenir
entre mes bras et ce jour viendra
ça fait longtemps que tu me plais et ce que
j'aime, je l'obtiens avec certitude
Je n'ai pas perdu l'espoir qu'un jour
tu m'aimeras et un jour tu m'aimeras
Tôt ou tard tu seras à moi et je serai à toi
un jour, et je dois y arriver
Sache, mon amour, que je t'ai prévenu que
je ne me reposerai pas tant que tu ne seras pas à moi, c'est tout,
car tu me plais depuis longtemps, depuis longtemps déjà
Tu me plais beaucoup, tu me plais beaucoup
Tôt ou tard je serai à toi, tu seras à moi
Tu me plais beaucoup, tu me plais beaucoup
Tôt ou tard je serai à toi, tu seras à moi
Sache, mon amour, que je t'ai prévenu que je ne
me reposerai pas tant que tu ne seras pas à moi, c'est tout,
car tu me plais depuis longtemps, depuis longtemps déjà
Tu me plais beaucoup, tu me plais beaucoup
Tôt ou tard je serai à toi, tu seras à moi
Tu me plais beaucoup, tu me plais beaucoup
Tôt ou tard je serai à toi, tu seras à moi