Tangled up in Blue
Early one morning the sun was shining.
I was laying in bed
Wondering if she'd changed it all.
If her hair was still red.
Her folks, they said, our lives together
Sure was gonna be rough.
They never did like Mama's homemade dress.
Papa's bankbook wasn't big enough
And I was standing on the side of the road,
Rain falling on my shoes,
Heading out for the east coast.
Lord knows I've paid some dues getting through,
Tangled up in blue.
She was married when we first met.
Soon to be divorced.
I helped her out of a jam, I guess,
But I used a little too much force.
We drove that car as far as we could;
Abandoned it out west.
Split it up on a dark sad night;
Both agreeing it was best.
She turned around to look at me
As I was walking away.
I heard her say over my shoulder
"We'll meet again someday on the avenue."
Tangled up in blue.
I had a job in the great north woods
Working as a cook for a spell,
But I never did like it all that much
And one day the axe just fell.
So I drifted down to New Orleans
Where I happened to be employed
Working for a while on a fishing boat
Right outside of Delacroix,
But all the while I was alone.
The past was close behind.
I seen a lot of women,
But she never escaped my mind and I just grew
Tangled up in blue.
She was working in a topless place
And I stopped in for a beer.
I just kept looking at the side of her face
In the spotlight so clear
And later on as the crowd thinned out
I's just about to do the same,
She was standing there in back of my chair.
Said to me "Don't I know your name?"
I muttered something underneath my breath.
She studied the lines on my face.
I must admit I felt a little uneasy
When she bent down to tie the laces of my shoe.
Tangled up in blue.
She lit a burner on the stove and offered me a pipe.
"I thought you'd never say hello," she said,
"You look like the silent type."
Then she opened up a book of poems
And handed it to me.
Written by an Italian poet
From the thirteenth century
And every one of them words rang true
And glowed like burning coal
Pouring off of every page
Like it was written in my soul from me to you
Tangled up in blue.
I lived with them on Montague Street
In a basement down the stairs.
There was music in the cafe's at night
And revolution in the air.
Then he started into dealing with slaves
And something inside of him died.
She had to sell everything she owned
And froze up inside
And when finally the bottom fell out,
I became withdrawn.
The only thing I knew how to do
Was to keep on keeping on like a bird that flew
Tangled up in blue.
So now I'm going back again.
I got to get her somehow.
All the people we used to know;
They're an illusion to me now.
Some are mathematicians.
Some are carpenter's wives.
Don't know how it all got started.
I don't what they're doing with their lives,
But me, I'm still on the road
Heading for another joint.
We always did feel the same.
We just saw it from a different point of view.
Tangled up in blue.
Enredado en azul
Temprano una mañana el sol brillaba.
Estaba acostado en la cama
Preguntándome si todo había cambiado.
Si su cabello seguía siendo rojo.
Sus padres decían que nuestras vidas juntas
Seguro iban a ser difíciles.
Nunca les gustó el vestido casero de mamá.
El saldo bancario de papá no era lo suficientemente grande
Y yo estaba parado en el costado de la carretera,
La lluvia cayendo sobre mis zapatos,
Dirigiéndome hacia la costa este.
Dios sabe que he pagado algunas deudas para seguir adelante,
Enredado en azul.
Ella estaba casada cuando nos conocimos.
Pronto iba a divorciarse.
La ayudé en un aprieto, supongo,
Pero usé un poco demasiada fuerza.
Manejamos ese auto tan lejos como pudimos;
Lo abandonamos en el oeste.
Lo dividimos en una noche oscura y triste;
Ambos acordamos que era lo mejor.
Ella se dio la vuelta para mirarme
Mientras me alejaba.
La escuché decir por encima de mi hombro
'Nos encontraremos de nuevo algún día en la avenida',
Enredados en azul.
Tenía un trabajo en los grandes bosques del norte
Trabajando como cocinero por un tiempo,
Pero nunca me gustó mucho
Y un día el hacha simplemente cayó.
Así que me dirigí hacia Nueva Orleans
Donde casualmente fui contratado
Trabajando por un tiempo en un barco pesquero
Justo afuera de Delacroix,
Pero todo el tiempo estaba solo.
El pasado estaba cerca.
Vi a muchas mujeres,
Pero ella nunca escapó de mi mente y simplemente me enredé
Enredado en azul.
Ella trabajaba en un lugar de striptease
Y entré por una cerveza.
Seguía mirando el lado de su rostro
En el foco tan claro
Y más tarde, cuando la multitud se dispersó,
Estaba a punto de hacer lo mismo,
Ella estaba parada detrás de mi silla.
Me dijo '¿No conozco tu nombre?'
Murmuré algo bajo mi aliento.
Ella estudió las líneas en mi rostro.
Debo admitir que me sentí un poco incómodo
Cuando se inclinó para atar los cordones de mi zapato,
Enredado en azul.
Encendió un quemador en la estufa y me ofreció una pipa.
'Pensé que nunca dirías hola', dijo,
'Pareces del tipo callado'.
Luego abrió un libro de poemas
Y me lo entregó.
Escrito por un poeta italiano
Del siglo XIII.
Y cada una de esas palabras resonó verdadera
Y brilló como carbón ardiendo
Saliendo de cada página
Como si estuviera escrito en mi alma de mí para ti,
Enredado en azul.
Viví con ellos en la calle Montague
En un sótano bajo las escaleras.
Había música en los cafés por la noche
Y revolución en el aire.
Luego comenzó a lidiar con esclavos
Y algo dentro de él murió.
Ella tuvo que vender todo lo que poseía
Y se congeló por dentro.
Y cuando finalmente todo se vino abajo,
Me volví retraído.
Lo único que supe hacer
Fue seguir adelante como un pájaro que volaba,
Enredado en azul.
Así que ahora estoy volviendo de nuevo.
Tengo que encontrarla de alguna manera.
Toda la gente que solíamos conocer;
Son una ilusión para mí ahora.
Algunos son matemáticos.
Algunas son esposas de carpinteros.
No sé cómo todo comenzó.
No sé qué están haciendo con sus vidas,
Pero yo, sigo en el camino
Dirigiéndome hacia otro lugar.
Siempre sentimos lo mismo.
Solo lo vimos desde un punto de vista diferente,
Enredados en azul.