Hitchin' a Ride
Hey mister, where you headed?
Are you in a hurry?
I need a lift to happy hour
Say, oh, no
Do you brake for distilled spirits?
I need a break as well
The well that inebriates the guilt
1, 2, 1, 2, 3, 4
Cold turkey's getting stale
Tonight i'm eating crow
Fermented salmonella poison oak, no
There's a drought at the fountain of youth
And i'm dehydrated
My tongue is swelling up
I say 1, 2, 1, 2, 3, 4
Trouble times
You know i cannot lie
I'm off the wagon
And i'm hitchin' a ride
There's a drought at the fountain of youth
And now i'm dehydrated
My tongue is swelling up
I say
Shy!
Trouble times
You know i cannot lie
I'm off the wagon
And i'm hitchin' a ride
(don't know where i'm goin')
Hitchin' a ride [8x]
Tomando un aventón
Hey señor, ¿hacia dónde te diriges?
¿Vas con prisa?
Necesito que me lleves a la hora feliz
Digo, oh, no
¿Frenas para licores destilados?
Yo también necesito un descanso
El pozo que embriaga la culpa
1, 2, 1, 2, 3, 4
El dejar el pavo frío se está volviendo aburrido
Esta noche estoy comiendo cuervo
Salmonela fermentada, hiedra venenosa, no
Hay sequía en la fuente de la juventud
Y estoy deshidratado
Mi lengua se está hinchando
Digo 1, 2, 1, 2, 3, 4
Tiempos difíciles
Sabes que no puedo mentir
He vuelto a caer
Y estoy tomando un aventón
Hay sequía en la fuente de la juventud
Y ahora estoy deshidratado
Mi lengua se está hinchando
Digo
¡Tímido!
Tiempos difíciles
Sabes que no puedo mentir
He vuelto a caer
Y estoy tomando un aventón
(no sé a dónde voy)
Tomando un aventón [8x]