395px

Rock Musical Bleach - Código Bankai en Vivo 001 - Bengara Koushi (versión Aizen)

Rock Musical Bleach

Rock Musical Bleach - Live Bankai Code 001 - Bengara Koushi (Aizen version)

Aizen
Aizen
じゃじゃふりあめにぬれながら
jaja furi ame ni nurenagara
しのぶおもいをたもとにかくす
shinobu omoi wo tamoto ni kakusu
あなたをまったいしだたみ
anata wo matta ishidatami
おちるしずくのはかなしさよ
ochiru shizuku no hakanasa yo

Ichimaru: みえそうでみえないおんなごころ
Ichimaru: miesou de mienai onnagokoro

Aizen: みえそうでみえないおとこごころ
Aizen: miesou de mienai otokogokoro

Ichimaru, Aizen: ふたりはまるでべんがらこうし
Ichimaru, Aizen: futari wa maru de bengara koushi

Ichimaru: かわいいあのこはあかんたれ
Ichimaru: kawaii ano ko wa akantare

Hinamori
Hinamori
じゃじゃふりあめにぬれながら
jaja furi ame ni nurenagara
あふるるおもいをうたによむ
afururu omoi uta ni yomu
つきもいざようほうそめて
tsuki mo iza you hoo somete
きょうもまだこぬまちびとよ
kyou mo mada konu machibito yo

Hitsugaya: みえそうでみえないおんなごころ
Hitsugaya: miesou de mienai onnagokoro

Hinamori: みえそうでみえないおとこごころ
Hinamori: miesou de mienai otokogokoro

Hinamori, Hitsugaya: ふたりはまるでべんがらこうし
Hinamori, Hitsugaya: futari wa maru de bengara koushi

Hitsugaya: とびらをあけてはくれないか
Hitsugaya: tobira wo akete wa kure nai ka

Aizen: きづいてあたしのこのこころ
Aizen: kizuite atashi no kono kokoro

Ichimaru: まいどおおきにほなさいなら
Ichimaru: maido ookini hona sainara

Hitsugaya: きづけよおれのこのこころ
Hitsugaya: kizuike yo ore no kono kokoro

Hinamori: そんなめをしてみないでよ
Hinamori: sonna me wo shite minai de yo

All
All
きにななるふたりはべんがらこうし
ki ni naru futari wa bengara koushi
こふねうかべてどこへやら
kofune ukabete doko he yara
きにななるふたりはべんがらこうし
ki ni naru futari wa bengara koushi
こふねうかべてきょうもゆく
kofune ukabete kyou mo yuku

Rock Musical Bleach - Código Bankai en Vivo 001 - Bengara Koushi (versión Aizen)

Aizen:
jaja bajo la lluvia de furia
ocultando sentimientos en lo profundo
esperándote entre las rocas
oh efímera gota que cae

Ichimaru: parece invisible, el corazón de una mujer

Aizen: parece invisible, el corazón de un hombre

Ichimaru, Aizen: ambos son como el color bengara

Ichimaru: esa chica es tan encantadora

Hinamori:
jaja bajo la lluvia de furia
leyendo una canción de sentimientos que desbordan
incluso la luna tiñe sus mejillas
hoy, la gente aún no ha llegado

Hitsugaya: parece invisible, el corazón de una mujer

Hinamori: parece invisible, el corazón de un hombre

Hinamori, Hitsugaya: ambos son como el color bengara

Hitsugaya: ¿no abrirás la puerta?

Aizen: date cuenta de mi corazón

Ichimaru: gracias por todo, adiós

Hitsugaya: date cuenta de mi corazón

Hinamori: no mires así

Todos:
nos preocupamos, ambos somos como el color bengara
flotando en un barco, ¿a dónde iremos?
nos preocupamos, ambos somos como el color bengara
flotando en un barco, hoy también partiremos

Escrita por: