Baby
Baby, eu não sou seu amor,
Sou fronteira do céu com a terra e o mar,
Sou menino caído a se levantar,
Sou a prece de um padre em cima do altar.
Por isso baby, não diga que não,
Que não vai mudar sua opinião,
Que existe um bem maior que o seu coração
E vai viver a vida baseando em uma paixão.
Então baby, eu não vou te esperar,
Vou seguir meu caminho estreito e sem par,
Meu caminho vazio direto pro mar,
Na fronteira com meus sonhos vividos em luar.
E entenda baby, sempre vou me lembrar
Mudou a minha vida e meu jeito de amar,
Me mostrou o caminho que terei que andar,
Mas agora está longe e não posso te encontrar.
Então baby, por favor não esqueça,
Não fomos capachos de um destino esperto,
Fomos maiores que essa vida e eu espero
Te encontrar nessa fronteira entre o céu e o mar.
Entenda baby, o que eu quero dizer,
Te amo pra sempre, mas terei que esquecer,
Não digo esquecer mas aprender a viver
Pois somos jovens ingênuos aprendendo o que é o amor.
Bebé
Bebé, no soy tu amor,
Soy la frontera entre el cielo, la tierra y el mar,
Soy un niño caído que se levanta,
Soy la oración de un cura en el altar.
Por eso bebé, no digas que no,
Que no cambiarás de opinión,
Que hay algo más grande que tu corazón
Y vivirás la vida basada en una pasión.
Así que bebé, no te esperaré,
Seguiré mi camino estrecho y sin parar,
Mi camino vacío directo al mar,
En la frontera con mis sueños vividos en el claro de luna.
Y entiende bebé, siempre recordaré
Cambió mi vida y mi forma de amar,
Me mostró el camino que debo seguir,
Pero ahora está lejos y no puedo encontrarte.
Entonces bebé, por favor no olvides,
No fuimos títeres de un destino astuto,
Fuimos más grandes que esta vida y espero
Encontrarte en esa frontera entre el cielo y el mar.
Entiende bebé, lo que quiero decir,
Te amo para siempre, pero tendré que olvidar,
No digo olvidar, sino aprender a vivir
Porque somos jóvenes ingenuos aprendiendo qué es el amor.