Viva o Mar
Vou bem na manha, mas ô quem dera,
poder ver meu amor.
E agora me afogando na grandeza
de sentir teu calor.
Com a tristeza nem sei se eu preocupo,
mais ainda quero provar.
Vou mergulhar no mar agora e deixar
a onda me abençoar.
Viva o mar e a noite linda,
Promessas, dias e noites a esperar.
Viva o mar e a lua cheia,
esperança que um dia vou voltar.
Bom que vai fazer um ano
que eu tenho aquele trampo pendurado no pescoço.
O hippie me dizia: isso é contra o ódio, violência, hipocrisia.
Sonho de garoto foi se realizar,
toda criança pode imaginar.
E de Ubatuba eu vou me lembrar,
daquele beijo que eu dei no mar.
Viva o mar e a noite linda,
Promessas, dias e noites a esperar.
Viva o mar e a lua cheia,
esperança que um dia vou voltar.
Só espero disso não se esqueça,
liberdade dentro da cabeça.
Fé e paz no coração,
eu brindo a vida com amor então.
Viva o mar e a noite linda,
Promessas, dias e noites a esperar.
Viva o mar e a lua cheia,
esperança que um dia vou voltar.
Viva el Mar
Voy bien en la mañana, pero oh, quién pudiera
poder ver a mi amor.
Y ahora me ahogo en la grandeza
de sentir tu calor.
Con la tristeza ni siquiera sé si me preocupo,
pero aún quiero probar.
Voy a sumergirme en el mar ahora y dejar
que la ola me bendiga.
Viva el mar y la noche hermosa,
Promesas, días y noches por esperar.
Viva el mar y la luna llena,
esperanza de que algún día volveré.
Ya casi hace un año
que tengo ese trabajo colgado en el cuello.
El hippie me decía: esto es contra el odio, la violencia, la hipocresía.
El sueño de niño se hizo realidad,
todo niño puede imaginar.
Y de Ubatuba voy a recordar,
el beso que le di al mar.
Viva el mar y la noche hermosa,
Promesas, días y noches por esperar.
Viva el mar y la luna llena,
esperanza de que algún día volveré.
Solo espero que no se olvide de esto,
libertad dentro de la cabeza.
Fe y paz en el corazón,
brindo a la vida con amor entonces.
Viva el mar y la noche hermosa,
Promesas, días y noches por esperar.
Viva el mar y la luna llena,
esperanza de que algún día volveré.