Guisao (part. Luis R Conriquez, Tony Aguirre, Jay Silva)
Puros botones azules son los que meneo yo
Aquí en La Finiquera ando siempre tranquilón
Traemos la plaza y la balanza si me pesa hoy
Mi gente siempre está al pendiente, si me marcan voy
¿Qué quieres que haga si mi 'apá me hizo un garañón?
Me pegué un baise de gelato, qué regañadón
Ando en lo malo, mi hermano, creo que me agarraron
Con todo el broncón, ahora sí
Traigo instinto de venado y no ando lampareado
Ya no le he jalado al cuеrnito
Y si piensan que aquí se ha acabado, еn el viaje he quedado
Ya no me verán por aquí
Y ahí le va, compa Luis R
Puro Junior H
Y fierro mi compa Junior H
Bien jalados, viejo
Los pasaportes no se ocupan por el desierto
Una blindada es requerida para la misión
Una morena, que esté bien buena
Pero que esté bien puesta para cualquier situación
Ando en lo malo, mi hermano, creo que me agarraron
Con todo el broncón, ahora sí
Traigo instinto de venado y no ando lampareado
Ya no le he jalado al cuernito
Y si piensan que aquí se ha acabado, en el viaje he quedado
Ya no me verán por aquí
Guisao (feat. Luis R Conriquez, Tony Aguirre, Jay Silva)
Pure blue buttons are the ones I move
Here in La Finiquera I'm always calm
We bring the plaza and the scale if it weighs me today
My people are always attentive, if they call me I go
What do you want me to do if my dad made me a tough guy?
I had a gelato kiss, what a scolding
I'm in trouble, my brother, I think they caught me
With all the commotion, now yes
I have deer instinct and I'm not being watched
I haven't touched the little horn
And if they think it's over here, I've stayed on the trip
You won't see me around here
And there it goes, buddy Luis R
Pure Junior H
And my buddy Junior H
Well pulled, old man
Passports are not needed for the desert
An armored one is required for the mission
A brunette, who is very hot
But who is well prepared for any situation
I'm in trouble, my brother, I think they caught me
With all the commotion, now yes
I have deer instinct and I'm not being watched
I haven't touched the little horn
And if they think it's over here, I've stayed on the trip
You won't see me around here