Los Cien Años de Macondo
Me voy para macondo ya
Los cien años de macondo sueñan, sueñan en el aire
Y los años de gabriel trompeta, trompetal anuncia
Encadenado a macondo suena don jose arcadio
Y ante el la vida pasa siendo remolinos de recuerdo
La tristeza de aureliano cuatro, labelleza de remedios violines,
Las pasiones de amaranda guitarras, y el embrujo de melciades
Soboe, ursula cien años, soledad macondo
Ursula cien años, soledad macondo
Coro
Eres epopeya del pueblo olvidado
Forjado en cien años de amores e historia
Eres epopeya del pueblo olvidado
Forjado en cien años de amores e historia
Imagino y vuelvo a vivir en mi memoria quemada al sol
Mariposas amarillas mauricio babilonia
Mariposas amirillas que vuelan liberadas
Mariposas amarillas mauricio babilonia
Mariposas amirillas que vuelan liberadas
Los cien años de macondo sueñan, sueñan en el aire
Y los años de gabriel trompeta, trompetal anuncia
Encadenado a macondo suena don jose arcadio
Y ante el la vida pasa siendo remolinos de recuerdo
La tristeza de aureliano cuatro, labelleza de remedios violines,
Las pasiones de amaranda guitarras, y el embrujo de melciades
Soboe, ursula cien años, soledad macondo
Ursula cien años, soledad macondo
Coro
Eres epopeya del pueblo olvidado
Forjado en cien años de amores e historia
Eres epopeya del pueblo olvidado
Forjado en cien años de amores e historia
Imagino y vuelvo a vivir en mi memoria quemada al sol
Mariposas amarillas mauricio babilonia
Mariposas amirillas que vuelan liberadas
Mariposas amarillas mauricio babilonia
Mariposas amirillas que vuelan liberadas
De Honderd Jaar van Macondo
Ik ga naar Macondo nu
De honderd jaar van Macondo dromen, dromen in de lucht
En de jaren van Gabriel trompet, trompetten kondigen aan
Geketend aan Macondo klinkt Don José Arcadio
En voor hem gaat het leven voorbij als wervelwinden van herinnering
De verdriet van Aureliano vier, de schoonheid van Remedios violinen,
De passies van Amaranta gitaren, en de betovering van Melquíades
Soboe, Ursula honderd jaar, eenzaamheid Macondo
Ursula honderd jaar, eenzaamheid Macondo
Refrein
Jij bent de epiek van het vergeten volk
Gesmeed in honderd jaar van liefde en geschiedenis
Jij bent de epiek van het vergeten volk
Gesmeed in honderd jaar van liefde en geschiedenis
Ik stel me voor en leef opnieuw in mijn door de zon verbrande herinnering
Gele vlinders Mauricio Babilonia
Gele vlinders die vrij rondvliegen
Gele vlinders Mauricio Babilonia
Gele vlinders die vrij rondvliegen
De honderd jaar van Macondo dromen, dromen in de lucht
En de jaren van Gabriel trompet, trompetten kondigen aan
Geketend aan Macondo klinkt Don José Arcadio
En voor hem gaat het leven voorbij als wervelwinden van herinnering
De verdriet van Aureliano vier, de schoonheid van Remedios violinen,
De passies van Amaranta gitaren, en de betovering van Melquíades
Soboe, Ursula honderd jaar, eenzaamheid Macondo
Ursula honderd jaar, eenzaamheid Macondo
Refrein
Jij bent de epiek van het vergeten volk
Gesmeed in honderd jaar van liefde en geschiedenis
Jij bent de epiek van het vergeten volk
Gesmeed in honderd jaar van liefde en geschiedenis
Ik stel me voor en leef opnieuw in mijn door de zon verbrande herinnering
Gele vlinders Mauricio Babilonia
Gele vlinders die vrij rondvliegen
Gele vlinders Mauricio Babilonia
Gele vlinders die vrij rondvliegen
Escrita por: Rodolfo Aicardi